"tudo o que fiz para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كلّ ما فعلته
        
    Fico feliz por aceitares quem agora és mas tudo o que fiz para obter isto fi-lo por ti. Open Subtitles أنصتي، إنّي سعيد برضائك عن كينونتك الحالية لكن كلّ ما فعلته كان لأجلب لك هذا الترياق
    Isto é tão lixado. Depois de tudo o que fiz para ajudá-lo. Open Subtitles هذا مخيّب جدًا بعد كلّ ما فعلته لمساعدته
    Depois de tudo o que fiz para ajudar a investigação, está a acusar-me de matar essa mulher? Open Subtitles بعد كلّ ما فعلته لمساعدتكم في تحقيقكم، أنتم تتهمونني بقتل هذه المرأة؟ أنا...
    tudo o que fiz para salvar os meus amigos foi para recuperar o teu poder. Open Subtitles {\pos(190,200)}كلّ ما فعلته لإنقاذ أصدقائي ضاع لإعادة قدرتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more