tudo o que quis na vida foi casar e ter um filho. | Open Subtitles | كل ما أردته من الحياة، أن أتزوج أن يكون لدىّ طفل. |
Durante toda a minha vida, tudo o que quis foi manter-te a salvo. | Open Subtitles | ، طوال حياتي كل ما أردته هو أن أجعلك آمنة |
Mas tenho que aguentar porque tudo o que quis... | Open Subtitles | ولكن كان لابد أن أحمل --كل ذلك بداخلى لأن كل ما أردته |
Não sei se foi por estar na prisão há demasiados meses, ou se pelo facto deste inútil me estar a manter por mais 6, mas tudo o que quis, foi fazê-lo sofrer. | Open Subtitles | لا أدري هل لأنّي في السجن منذ أشهر كثيرة أو لأنّ هذا الأحمق سيبقيني في السجن 6 أشهر أخرى لكن كل ما أردته هو أن اجعله يعاني |
tudo o que quis foi... Esqueça, não interessa. | Open Subtitles | ...كل ما أردته كان انسي الأمر، لم يعد ذلك مهما |
Tony... tudo o que quis na minha vida foi o teu amor. | Open Subtitles | (توني) كل ما أردته بعمري هو حبك |
- Ted, tudo o que quis esta semana | Open Subtitles | -تيد) كل ما أردته بهذا الأسبوع) |
- Tony, tudo o que quis na minha vida... | Open Subtitles | -توني) كل ما أردته بعمري) |