"tudo o que sempre quis foi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل ما أردته هو
        
    • كل ما اردته هو
        
    Tudo o que sempre quis foi ajudar as pessoas, com a verdade, e tenho feito isso, mesmo assim o mal ainda vence, às vezes, e então só quero esquecer como se nunca tivesse acontecido aí posso voltar a ser feliz. Open Subtitles كل ما أردته هو مساعده الناس بالحقيقه ولقد فعلت هذا ولكن الشر يظل يربح أحيانا
    Olha, Tudo o que sempre quis foi ser detective, está bem? Open Subtitles إنظر كل ما أردته هو أن أصبح محققاً حسناً؟
    Olha, Tudo o que sempre quis foi ser detective, está bem? Open Subtitles إنظر كل ما أردته هو أن أصبح محققاً حسناً؟
    Tudo o que sempre quis foi a aprovação dele, a amizade dele. Open Subtitles كل ما اردته هو استحسان الصحبه
    Tudo o que sempre quis foi ser tua amiga. Open Subtitles كل ما اردته هو ان اكون صديقتك
    Tudo o que sempre quis... foi lutar por um Senhor em quem acreditasse. Open Subtitles كل ما أردته هو القتال لصالح لورد أؤمن به
    Tudo o que sempre quis foi tornar o mundo um local melhor. Open Subtitles كل ما أردته هو جعل العالم مكان آمن.
    Tudo o que sempre quis foi ter a minha chave... entrar num pequeno Volkswagen, e conduzir para a universidade. Open Subtitles كل ما أردته هو أن يكون لي مفتاحي... فأركب سيارة "فولكسفاجن"، و أنطلق للكلية.
    Tudo o que sempre quis foi servir-vos. Open Subtitles كل ما أردته هو خدمتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more