Ele só te quer fazer uma pequena pergunta, e... Tudo o que tens de fazer é dizer "Sim". | Open Subtitles | سيكون الأمر سهلاً سيطرح عليكَ سؤالاً واحداً بسيطاً و كل ما عليك فعله هو الإجابة بنعم |
Tudo o que tens de fazer é olhares-me nos olhos e dizer: | Open Subtitles | كل ما عليك فعله, هو النظر إلى عيني وتقول |
Tudo o que tens de fazer... é provar à Phleer que a fórmula funciona na conferência de imprensa. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو اثبات أن الصيغة تعمل في مؤتمر صحفي أعده بنفسي |
Tudo o que tens de fazer é beber, mas não deixes ir para o nariz porque dói. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو ان تشربي لكن لأتجعليه يدخل بـ أنفك لأن هذا يؤلـم |
Não desistas. Tudo o que tens de fazer é... descobrir quem o está a chantagear. | Open Subtitles | لا تستسلمي, كل ما عليكِ فعله هو معرفة من هو المبتز |
Tudo o que tens de fazer é um trabalho ocasional aqui e ali. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو عمل بسيط هنا وهناك |
Tudo o que tens de fazer é colocar uma escuta em cada sala. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو وضع كاميرة مصغرة في كل غرفة |
Sim Sr, Tudo o que tens de fazer é entrares ali e levares aqueles jovens para a escola. | Open Subtitles | أجل سيدي كل ما عليك فعله هو الدخول إلى هناك وتأخذ اولئك الصغار إلى المدرسة |
Tudo o que tens de fazer é usar o instinto. É só isso. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إستخدام غرائزك, هذه هي |
Quando te sentires preparada, Tudo o que tens de fazer é simplesmente deixar cair a moeda. | Open Subtitles | عندما تشعرين أنك مجبرة على ان تتركينها كل ما عليك فعله هو تركها |
Tudo o que tens de fazer é copiá-los para a minha pen e fugir. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تمزيقهم في لحظة قيادتي ثم تركض |
Tudo o que tens de fazer é cumprimentar o público no final do torneio. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو تحية الجماهير بنهاية المباراة |
Tudo o que tens de fazer é perder. Queres treinar o perder? | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الخسارة هل تريد التدرب على الخسارة ؟ |
Terça de manhã, Tudo o que tens de fazer é ir lá dizer que a mala é tua. | Open Subtitles | صباح الثلاثاء كل ماعليك فعله هو الظهور و الاقرار بأن الحقيبة تخصك |
Tudo o que tens de fazer é entregar-lhes o submarino. | Open Subtitles | انت وكذلك الطاقم الذي معك كل ماعليك فعله هو هو ان تقوم بإعطائهم تلك الغواصة |
Código de irmãs. É muito simples. Tudo o que tens de fazer é... | Open Subtitles | حسناً , كود أختي , الأمر سهل للغاية , كل ماعليك فعله هو |
Tudo o que tens de fazer é deixá-los pensar. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو تركهم يظنون ذلك |
Tudo o que tens de fazer é concordar ou discordar. | Open Subtitles | نعم أو لا. كل ما عليكِ فعله هو الموافقة أو الإعتراض |
Tudo o que tens de fazer é devolver as moedas aos homens. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو إعادة القطع النقدية مباشرة إلى اللاعبين. |
Tudo o que tens de fazer é apostar no vencedor e nunca perdes. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تراهن على الفائز. و لن تخسر أبداً. |
Agora Tudo o que tens de fazer é não estragar tudo. | Open Subtitles | والآن كل ما عليكَ فعله هو أن لا تلخبط الأُمور |
Tudo o que tens de fazer é ficar aí e manter as Urgências abertas. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ فعله هو البقاء بالجوار وإبقاء قسم الطوارىء مفتوحاً |
Tudo o que tens de fazer é vires comigo e podemos ter o teu filho de volta. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله أن تأتي معي وسنعيد ابنك إليك مرة أخرى |
Tudo o que tens de fazer é vencer-me num jogo de um-para-um. | Open Subtitles | كل ما عليك فعلة هو هزيمتي في لعبة شخص ضد شخص |