"tudo pago" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مدفوعة التكاليف
        
    • كل النفقات
        
    Devia incluir uma viagem em volta do mundo com tudo pago. Open Subtitles ذلك يجب ان يتضمن رحلة حول العالم مدفوعة التكاليف.
    Sim, você, pode ganhar uma viagem com tudo pago, para o paraíso. Open Subtitles نعم، يمكنك شراء رحلة مدفوعة التكاليف للجنة
    Pai, estão a oferecer-nos uma viagem com tudo pago para o maior evento desportivo na Terra! Open Subtitles إنّهم يعرضون علينا يا أبي رحلة مدفوعة التكاليف إلى أعظم حدث رياضي في العالم
    A sua empresa está a patrocinar uma conferência de ginecologia durante dois dias, com tudo pago. Open Subtitles شركته تقوم برعاية ليومان , كل النفقات مدفوعة ob/gyn مؤتمر
    ida e volta, com tudo pago. Open Subtitles رحلة الى "الريو" تشمل كل النفقات
    O que é que vos parece uma viagem de uma semana com tudo pago, a um lugar onde poderão cozinhar a vossa própria comida e lavar a vossa própria roupa? Open Subtitles ما رايكم يا رفاق برحلة مدفوعة التكاليف لمدة إسبوع؟ للمكان الذي يمكنكم أن تطبخوا به طعامكم الخاص, و تغسلوا ملابسكم؟
    Então ganhamos uma viagem com tudo pago para Pequim. Open Subtitles حسناً، إذا فقد حصلنا على رحلة .. مدفوعة التكاليف إلى بكين
    Parabéns, Sr. Bishop. Acabou de ganhar uma viagem com tudo pago a Nova Iorque. Open Subtitles هنيئاً يا سيّد (بيشوب) لقد فزت برحلة مدفوعة التكاليف إلى مدينة (نيويورك).
    Acabámos de ganhar uma viagem com tudo pago a Nova Iorque. Open Subtitles لقد فزنا برحلة مدفوعة التكاليف إلى مدينة (نيويورك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more