"tudo que eu tenho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل ما لدي
        
    • كل ما أملك
        
    Não o posso perder! Ele é tudo que eu tenho. Eu sei. Open Subtitles لا أستطيع أن أخسره فهو كل ما لدي - أعلم -
    É tudo que eu tenho... E 50 centavos a mais, que esta estória merece. Open Subtitles هذا كل ما لدي و القصه لا تستحق أكثر من 50 بنس.
    tudo que eu tenho é um cartão de metrô, com quatro adesivos. Open Subtitles كل ما لدي هو بطاقة مترو الانفاق مع أربعة ملصقات.
    É tudo que eu tenho! É minha oferta final. Open Subtitles كل ما أملك من أجل دراجتُكِ عرضي الأخير
    Isto é tudo que eu tenho, seus merdas! Open Subtitles هذا كل ما أملك أيها الحمقى الملاعين
    Estou a dar tudo que eu tenho. Open Subtitles سأعطية كل ما أملك
    Ela é tudo que eu tenho meu, por isso pára de me chatear a cabeça. Open Subtitles إنها كل ما لدي توقف عن تحطيم معنوياتي
    - É tudo que eu tenho. - Obrigado. Foi um prazer. Open Subtitles هذا كل ما لدي شكرا سررنا جدا
    Isso é tudo que eu tenho. Open Subtitles انها كل ما لدي.
    Ele é tudo que eu tenho. Open Subtitles إنه كل ما لدي
    E levares tudo que eu tenho. Open Subtitles فهذا كل ما لدي
    Você é tudo que eu tenho. Open Subtitles انت كل ما لدي.
    Ele é tudo que eu tenho. Open Subtitles إنه كل ما أملك.
    Ela é tudo que eu tenho. Open Subtitles هى كل ما أملك
    É tudo que eu tenho. Open Subtitles هذا كل ما أملك
    Isso é tudo que eu tenho Open Subtitles هذا كل ما أملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more