"tudo que sei é que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل ما أعرفه هو أن
        
    • كل ما اعرفه
        
    • كل ما أعرفه أنه
        
    • كل ما أعرفه هو أنني
        
    • كل ما اعرف
        
    Tudo que sei é que mora na 125th Street. Sobre a barbearia. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن يعيش على شارع 125 فوق محل الحلاقة
    Tudo que sei é que a Legião do Mal não parará até ter aquilo que procura, e quando a tiverem, o mundo, como nós o conhecemos, acabou. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن فيلق الهلاك لن يتوقفوا حتى يحصلون على هذا، وحالما يفعلون، سينتهي العالم الذي نعهده.
    Quer saber, Tudo que sei é que você não levará uma dessas vadias para o meu casamento. Open Subtitles اتعلم ماذا ؟ كل ما اعرفه انك لا تجلب احد الفتيات لزفافي
    Certo, bem, não sei o que vocês estão a dizer... porque Tudo que sei é que nós... fizemos sexo e nove meses depois tive um filho. Open Subtitles ... حسناً, لا اعلم ماذا تقصدون ... لأن كل ما اعرفه اننا مارسنا الجنس و بعد تسعة شهور وضعت الطفل
    Tudo que sei é que se o meu filho é testemunha, pode estar em grave perigo. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه إن كان أبني شاهداَ سيكون في خطر
    Tudo que sei é que, acho as grávidas muito eróticas. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني أجد المرأة الحامل شديدة الجاذبية
    Tudo que sei é que é a melhor carne de vitela que provei. Open Subtitles كل ما اعرف ان هذا افضل لحم تناولته على الإطلاق
    Sra. Logan, Tudo que sei é que o Presidente está a ouvir o Hal Gardner. Open Subtitles مس (لوجان)، كل ما أعرفه (هو أن الرئيس يصغي إلى (هال جاردنر
    Tudo que sei é que tem sido uma noite estranha. Open Subtitles كل ما اعرفه هو... ...... أنها ليلة غريبة
    Tudo que sei é que és uma poderosa súcubo. Open Subtitles كل ما اعرفه انك شيطانة قوية
    Tudo que sei é que esta noite.. Open Subtitles .. كل ما أعرفه أنه من المفترض
    Tudo que sei é que eles nunca mais foram vistos depois. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني" "لم أراه منذ ذلك الحين
    Tudo que sei é que eles prometeram cuidar de mim, e cumpriram. Open Subtitles كل ما اعرف انهم وعدوا بالعنايه بى وقد اوفوا وعدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more