A tua mãe contou-me tudo sobre ti e eu pensei que seria bom se eu... fizesse uma visitinha. | Open Subtitles | أمك أخبرتني كل شيء عنك ، و فكرت .. إنه من الرائع لو جئتك بزيارة قصيرة |
Eu sei tudo sobre ti. Eu vi-te a crescer desde pequeno. | Open Subtitles | أعرف كل شيء عنك كنت أشاهدك وأنت تكبر منذ كنت صبي صغير |
Eles vão querer saber tudo sobre ti. | Open Subtitles | وسوف أكتب قصة عنك الجميع يريدون أن يعرفوا كل شيء عنك |
Fizeste um pacto, selado com sangue, com um tipo que sabia tudo sobre ti, até o que ias dizer, de antemão. | Open Subtitles | ولقد عقدت صفقة مع رجل مختومة بالدم الذى يعرف كل شئ عنك وكل شئ ستقوله , قبل ان تقوله |
Ei, Elliot, eu disse que queria saber tudo sobre ti. | Open Subtitles | اليوت قلتُ أنني أريد أن أعرف كل شيء عنكِ |
Li tudo sobre ti. | Open Subtitles | قرأت كل شىء عنك. |
Li tudo sobre ti nos jornais. Estou muito feliz por ti. | Open Subtitles | أهلا، شارلي بكيت، قرأت كل شيء عنك في الصحف أَنا سعيد جدا بك.. |
Menos de 2 horas, mas soube tudo sobre ti. | Open Subtitles | اقل من ساعتين, لكن عرفت كل شيء عنك |
Para descobrir tudo sobre ti, e parecer um bom pai. | Open Subtitles | ليعرف كل شيء عنك حتى ابدو لك أبا صالحا |
A tua ficha contou-nos tudo sobre ti. | Open Subtitles | لقد أخبرنا ما التقرير التعلق بك كل شيء عنك |
E as pessoas vão continuar as suas vidas, e vão esquecer tudo sobre ti. | Open Subtitles | والناس سيتابعون العيش وسينسون كل شيء عنك |
Sei tudo sobre ti, tu sabes tudo sobre mim... e por isso é que não consegues pô-lo em pé. | Open Subtitles | وأنا أعلم كل شيء عنك ، كنت تعرف كل شيء عني. ولذلك كنت لا تحصل. أين بلادي السراويل؟ |
Sabes tudo sobre nós, e nós sabemos tudo sobre ti. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شئ عنا و نحن نعرف كل شيء عنك |
Chuck, se ele estiver vivo, sabe tudo sobre ela e sabe tudo sobre ti e tudo sobre mim. | Open Subtitles | تشاك، الشيء هو : إذا كان حيا فانه يعرف كل شيء عنها وانه يعرف كل شيء عنك |
Sei tudo sobre ti. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء عنك ، وهذا هو السبب وأنا أعلم زيارتك |
Sei qual foi o teu motivo. Sei tudo sobre ti, Tom. | Open Subtitles | إننى أعرف سببك إننى أعلم كل شئ عنك يا توم |
E o problema foi que, enquanto eu abria a cova debaixo de ti... descobri tudo sobre ti. | Open Subtitles | المشكلة في ذلك كانت عندما كنت احفر تحتكِ حفرة اكتشفت كل شيء عنكِ |
Quero saber tudo sobre ti, Heather. | Open Subtitles | "أريد معرفة كل شىء عنك و "هذر |
Sei tudo sobre ti. E não estou a referir-me à noite passada. | Open Subtitles | أنا أعرف كلّ شيء عنك الآن وليس بسبب ليلة أمس |
Sei quase tudo sobre ti, Arthur, excepto onde os escondes. | Open Subtitles | ،(أكاد أعرف كلّ شيء عنكَ يا (آرثر" "باستثناء مكان اختبائكَ |
E sei tudo sobre ti e as tuas investigações fora daqui, teorias de conspiração. | Open Subtitles | وأنا أعلم كل شيء بشأنك ، تحقيقاتك الغير نظامية ونظريات المؤامرة |
Não estou a esconder nada, ele sabe tudo sobre ti. | Open Subtitles | أنا لا أخفي أي شيء. (راي) يعلم كل شيء عنكم. |
Sei tudo sobre ti, minha querida. | Open Subtitles | نعم، أعرف كلّ شيء عنكِ يا عزيزتي. |
A tratar de saber tudo sobre ti e sobre a tua namoradinha, ali em cima. | Open Subtitles | ما زلت لا اعلم كل شي عنك وايضا صديقتك في الاعلى هناك |
Ele quer saber tudo sobre ti. Está interessado. Isso é bom. | Open Subtitles | يريد معرفه كل شيئ عنكِ إنه قلق , هذا شيئ جيد |
O Michael contou-me tudo sobre ti. | Open Subtitles | مايكل حدثنى بكل شئ عنك |
E um dia quando ele estiver preparado, vamos contar-lhe tudo sobre ti. | Open Subtitles | ويوم ما عندما يكون مستعدا ً سأخبره بكل شيء عنك |