"ultrassons" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الموجات فوق الصوتية
        
    À direita, veem um transdutor de ultrassons. TED على الجانب الأيمن، تشاهدون محوّل الموجات فوق الصوتية.
    O transdutor de ultrassons emite, basicamente, um feixe ultrassónico que se concentra dentro do objeto. TED يقوم محوّل الموجات فوق الصوتية بإرسال شعاع من الموجات فوق الصوتية التي تتركّز داخل الجسم.
    Então, esta ideia de aproveitar ultrassons focados para tratar lesões cerebrais está longe se ser nova. TED هذه الفكرة المتمثّلة في تسخير الموجات فوق الصوتية المركّزة لعلاج الآفات في الدماغ ليس جديدة على الإطلاق.
    Quando as microbolhas avançam para esta parte da minha mão, podemos rebentá-la através de ultrassons e libertar a droga exatamente onde ela é necessária. TED عندما تتحرك الفقاقيع الميكروسكوبية إلى هذا الجزء من يدي، يمكننا فرقعتها من خلال الموجات فوق الصوتية وإيصال الدواء إلى الموضع المَراد بالضبط.
    Podemos impedir ou ter uma deteção mais rápida do cancro da mama, com um aparelho de ultrassons, dado ao paciente. TED يمكننا الوقاية أو القيام بإكتشاف مبكر لسرطان الثدي بإستعمال جهاز يستعمل الموجات فوق الصوتية يعطى للمريض.
    Os ultrassons levantariam materiais biológicos residuais, incluindo os teus. Open Subtitles فإن الموجات فوق الصوتية ترفع أية بقايا المواد البيولوجية من السلاح، بما في ذلك الخاصة بك.
    Obviamente, a resposta hoje vem principalmente através dos ultrassons, não na altura do nascimento, a não ser que os futuros pais prefiram uma surpresa, como antigamente. TED بالطبع غالباً ما يتمّ تحديد الإجابة اليوم ليس عند الولادة إنما عند اختبار الموجات فوق الصوتية إلا إذا اختار الوالدين أن يتفاجأوا مثل حالنا جميعًا في الماضي
    (risos) Ok, vamos falar um pouco sobre ultrassons, a força dos ultrassons. TED (ضحك) حسنا ، دعونا نتحدث قليلا عن الموجات فوق الصوتية، قوة الموجات فوق الصوتية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more