"um " não "" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رفضاً
        
    • بالرفض كإجابة
        
    • بالنفي
        
    • ب لا
        
    E que tal abanar a cabeça como resposta a umas perguntas sim ou não? Então fazemos um acordo. Open Subtitles ماذا عن الإيماء برأسكِ إيجاباً أو رفضاً لبعض الأسئلة؟
    Penso que aqueles números são uma sonante rejeição dessa noção. Quero dizer, não me interpretem mal, sou um grande defensor da Internet. TED أعتقد أن هذه الأعداد الهائلة من الزوار تمثل رفضاً صارخاً لهذه الفكرة. لكن أتمنى أن لا يتم فهمي بشكل خاطئ أنا من المؤيدين الكبار للانترنت.
    Presumo que isso é um não. Quanto tempo resta? Open Subtitles سأعتبر هذا رفضاً كم من الوقت لدينا؟
    Não aceites um não como resposta, Chris. Tu és um Griffin. Open Subtitles لا تقبل بالرفض كإجابة يا كريس أنت من عائلة جريفن
    Perguntei se seria possível ter um, mas disseram-me que não. TED سألت إذا أمكنني الحصول علي واحد، ولكن كان الرد بالنفي.
    Importas-te? JP: Não, nada. Estou a ter um ótimo dia com as crianças. TED ج ب: لا أمانع على الاطلاق. انا امضي يوما رائعا مع الاولاد.
    Presumo que tenha sido um "não" para o empréstimo. Open Subtitles سأعتبر هذا رفضاً لإقراض المال؟
    Bem, tenho de interpretar isto como um "não". Open Subtitles حسناً، يجب أنْ أعتبر هذا رفضاً
    Certo, isso é um "não". Open Subtitles حسناً، سأعتبر هذا رفضاً
    Vou aceitar isso como um não. Open Subtitles أعتبر هذا رفضاً إذن؟
    Soa como um "não" para mim. Open Subtitles يبدو رفضاً بلانسبة لى
    Tomarei isso como um não. Open Subtitles سأعتبر ذلك رفضاً
    Acho que isso é um não. Open Subtitles سوف اعتبرها رفضاً
    Bem... Não é um não. Open Subtitles حسن, إنه ليس رفضاً
    Interpreto isso como um não. Open Subtitles سآعتبر ذلك رفضاً.
    - Não ouvi um "não". Desculpe! Open Subtitles لم أسمع رفضاً منكِ معذرة
    Imaginem um exército de milhões a crescer para dezenas de milhões, conectados, informados, empenhados e sem aceitarem um não como resposta. TED تخيلوا جيش مكون من ملايين ينمو إلى عشرات الملايين. متواصلين، مشاركين ، عالمين وغير مستعدين للقبول بالرفض كإجابة.
    Posso ver que é do tipo que não aceita um "não", como resposta. Open Subtitles لكن بإمكاني أن أعرف أنّك من نوع الرجال الذين لا يقبلون بالرفض كإجابة.
    Portanto nem penses nisso. É um não bem expressivo. Open Subtitles فلاتفكري في الأمر حتى إنه جواب بالنفي القاطع ، آنستي
    A tua namorada, a que foi atacada mas... - Vou assumir isso como um "não". Open Subtitles ‫حبيبتك التي تعرضت لهجوم ‫سأفترض أنها إجابة بالنفي
    É horrível ouvir um não, um "desculpa, mas não és bom. Open Subtitles دفعات من الرفض يبدأ في القول ب لا أتعلمون ،أنا آسف ، أنكم فقط لستم جيدين بالكفاية
    Não aceitas um não como resposta. Foi o que ouvi dizer. Open Subtitles كل ما تستطيع أن تفعلة هو أن تقبلي ب"لا" كاجابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more