Comprimido em um único ponto pela sua própria gravidade. | Open Subtitles | سُحق و إنضغط إلى نقطة واحدة بواسطة جاذبيته الخاصة |
E porque o poder emana de um único ponto, quem quiser ter acesso a esse poder tem de estar perto. | Open Subtitles | و نظرا لأن السلطة تنبع من نقطة واحدة اي شخص آخر يريد الوصول إلى تلك السطلة يجب أن يكون قريبا من هذه النقطة |
O prodígio ainda não cedeu um único ponto neste torneio. | Open Subtitles | ولم يخسر نقطة واحدة في البطولة كلها. |
Bem, Lisa, não fizemos um único ponto. Isso foi surpreendente. | Open Subtitles | حسنا يا (ليزا)، لم نحرز نقطة واحدة كانت تلك مفاجأة |
Consistente com o trauma do pulmão esquerdo e da aorta, a vértebra C7 e a quinta costela, foram partidas segundo um ângulo de 67°, sugerindo um único ponto de entrada. | Open Subtitles | -تماشياً مع الصدمة في الرئة اليسرى والشريان الأبهر الفقرة "سي 7" و الضلع الخامس كلاهما حطّما بزاوية 67 درجة... ممّا يشير إلى نقطة واحدة للدخول |
- Ele não fez um único ponto. | Open Subtitles | -هو لم يسجل نقطة واحدة حتى . |