"um acordo com ele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صفقة معه
        
    • صفقةً معه
        
    • اتّفاقاً معه
        
    • بإتفاق معه
        
    • اتفاق معه
        
    • اتفاقا معه
        
    • اتفاقاً معه
        
    • بصفقة معه
        
    • عقدت معه صفقة
        
    Se mostrássemos isto ao público, ele sabe que nunca poderíamos fazer um acordo com ele. Open Subtitles إذا قمنا بإذاعة ذلك على الملأ فسوف يعرف بأننا لن نقوم بعمل صفقة معه أبداً
    Fizemos um acordo com ele, para uma pena menos pesada, desde que ele alinhe no jogo. Open Subtitles عقدنا صفقة معه من أجل تهم أقل. طالما أنه سيؤدي دوره.
    O Arthur Manchester fez um acordo com ele, se Kadar providenciasse a eletricidade da cidade, Open Subtitles عقد "آرثر مانشستر" صفقةً معه لو إن "كادار" تمكن من أن يزود المدينة بالطاقة
    Fiz um acordo com ele por esta vida. Open Subtitles عقدتُ اتّفاقاً معه مقابلَ هذه الحياة.
    Fizeste um acordo com ele nas minhas costas. Open Subtitles لقد قمت بإتفاق معه خلف ظهري
    - Já tenho um acordo com ele. - Está a viver num sonho. Open Subtitles انا بالفعل عقدت اتفاق معه انت تعيش فى حلم
    Fizeste um acordo com ele nas minhas costas. Open Subtitles لقد أجريت اتفاقا معه خلف ظهري
    O que não sabes é que fiz um acordo com ele. - Não vou quebrá-lo. - Eu vou. Open Subtitles لكن ما لا تعرفه أنني عقدت اتفاقاً معه ولن أخرقه
    Agora, quando encontramos um monstro, não fazemos um acordo com ele. Open Subtitles الآن, عندما نجد وحشاً نحن لا نقوم بصفقة معه
    * Dois dias depois fiz um acordo com ele * Open Subtitles بعد يومين عقدت معه صفقة
    Mas fiz um acordo com ele: "Ensino-te se me ensinares". TED لكني عقدت صفقة معه: "سأعالجك إن علمتني"
    Nós nunca te dissemos: que fizemos um acordo com ele. Open Subtitles لم نخبرك أبدًا، عقدنا صفقة معه.
    Fizemos um acordo com ele. Open Subtitles أجل، كان لدينا صفقة معه ليلة أمس
    O Arthur Manchester fez um acordo com ele, se Kadar providenciasse a electricidade da cidade, Open Subtitles عقد "آرثر مانشستر" صفقةً معه لو إن "كادار" تمكن من أن يزود المدينة بالطاقة
    Nunca ninguém quebrou um acordo com ele. Open Subtitles لم ينقض أحدٌ صفقةً معه قطّ.
    - Fizeste um acordo com ele. Open Subtitles لقد عقدتَ صفقةً معه.
    - Fiz um acordo com ele. Open Subtitles -عقدتُ اتّفاقاً معه .
    Fiz um acordo com ele. Open Subtitles قمت بإتفاق معه
    Queres que faça um acordo com ele e que te leve aos $60 milhões. Open Subtitles تريد مني أن أقوم بعقد اتفاق معه . وأوصلك إلى الـ 60 مليون
    - Tem um acordo com ele. Open Subtitles كلا لقد عقدت اتفاقا معه
    Não vai fazer um acordo com ele para apanhar o Erickson? Open Subtitles أتقصدين أنك لن تعقدي اتفاقاً معه لكي تنالين من (إريكسن)؟
    Fiz um acordo com ele. Ele tem a minha menina. Open Subtitles لقد قمت بصفقة معه لقد خطف ابنتي
    Portanto fiz um acordo com ele. Open Subtitles لذلك عقدت معه صفقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more