Não é um actor, disso estou certa. | Open Subtitles | مَنْ أنت؟ أنت لَسْتَ ممثلاً. ذلك الكثيرِ أَعْرفُ. |
Disse-lhe que o pai dela era um actor do filme filmado na aldeia. | Open Subtitles | أخبرتها أن والدها الحقيقي كان ممثلاً كان في الفيلم الذي صوروه في المدينة |
Eu queria ser um actor... | Open Subtitles | كنت اريد ان اصبح ممثلا مثل كلارك غيبل و اغنيز بودو |
Acho que não há problema nenhum, sobretudo para um actor. | Open Subtitles | أعتقد أنه على ما يرام لرجل أن تفعل شيئا من هذا القبيل. خصوصا فاعل. |
-Sou um actor de teatro. -Estou-me nas tintas. | Open Subtitles | ـ كلاّ، لا أكترث، أنا مُمثل ـ أنا لا أكترث لمَ تكترث لهُ |
Mas contratar um actor medíocre para fingir ser um empresário? | Open Subtitles | ولكن لماذا استئجر ممثّل مكافح للعب برجل أعمال؟ |
Este homem é um actor contratado para me substituir em ocasiões públicas. | Open Subtitles | هذا الرجل ممثل إستأجر للوقف إستأجر للوقف لي في المناسبات العامة |
Sabia que ele era um actor decente. Fez dele o rapaz perfeito para propor negócios aos investidores. | Open Subtitles | وتعرفين أنّه كان ممثلاً محترماً جعلتِ منه الرجل المثالي لتقديمه للمستثمرين |
Esta pessoa ou tinha sido ela mesmo a vitima, ou era um actor fantástico, e eu não sabia qual destas categorias se lhe podia aplicar. | Open Subtitles | هذا الشخص اما لو كان ضحية نفسه او كان ممثلاً مذهلاً ولا أعرف اي من هذه الألقاب ينطبق عليه |
O meu pai diz que o financia se eu arranjar um actor que dê dinheiro como protagonista. | Open Subtitles | لقد قال والدي أنه سينتجه . إذا أحضرت ممثلاً جيداً للدور الرئيسي |
Porque a minha tia prefere trazer um completo novato do que levar um actor neozelandês para a mansão. | Open Subtitles | لأن عمتي ستفضل أن تجلب مبتدئاً تماماً على أن تجلب ممثلاً نيوزلندي إلى المنزل الكبير |
Tens que ser um actor genial. | Open Subtitles | لأداء هذا العمل يجب أن تكون ممثلا ناجحا ، بالفطرة |
Disseram que nunca viram um actor italiano com um sotaque tão mau. | Open Subtitles | شخصي ، حقا ً ؟ قالوا أنهم لن يقابلوا ممثلا ً إيطالي بلكنة إيطالية أسوأ منك |
um actor tão preocupado com o seu desempenho, que a única característica que não consegue reproduzir é a reação espontânea. | Open Subtitles | فاعل تستهلك حتى مع أدائه ... ... أن السمة 1 فهو لا يستطيع استيعاب ... ... هو رد فعل عفوي. |
um actor preso a um contrato a longo prazo que... não está exactamente a cobrir as minhas despesas. | Open Subtitles | أنا فاعل مرتبط عقد طويل الأجل أن أحرزنا الصورة، اه... ليس بالضبط تغطية نفقاته. |
Então, ela sabia que era um erro e que você era um actor? | Open Subtitles | إذن كانت تعرف أنّها عمليّة اِحتيال وأنّك مُمثل في الحقيقة؟ |
o homem é um actor decadente. | Open Subtitles | حسناً، إليكِ الأمر، الرجل مُمثل فاشل. |
..e vou tentar ser um actor melhor. | Open Subtitles | وسأحاول أن أصبح ممثّل أفضل من هذا |
Se amas odiá-lo, então é porque ele é um actor fantástico. | Open Subtitles | أنك إذا كنت تحب أن تكرهه إذن فهو ممثل رائع. |
Não precisas de ter um currículo, ser bonito ou talentoso para ser um actor. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إلى سيرة ذاتية لتكون جميلاً أو موهوباً لتُصبح مُمثلاً |
Tu nunca devias, nunca ter-te envolvido com um actor. | Open Subtitles | أنت لا يَجِبُ أنْ، تَتورطي أبداً مَع ممثلِ. |
Não conheço mais nenhum realizador que deixe um actor... fazer isso. | Open Subtitles | يا إلهي, لا أعلم أي مخرج آخر يسمح لممثل أن... أتعلمي, يفعل ذلك. |
Podia modificar as coisas. Ia ser visto como um actor a sério. | Open Subtitles | لِقَلب الأُمور وجَعْل الناس تتقبلني كممثل جَدير |
um actor de reconstituições da Guerra Civil foi encontrado morto. | Open Subtitles | مُعاني إعادة تشريع حرب أهلية وُجد مقتولاً على أرضٍ فدرالية. |
É sobre um actor desconhecido que atira numa miúda. | Open Subtitles | إنه بشأن ممثلٍ غير معروف ينتهي به المطاف بإطلاقه على مرأةٍ بريئة بالرأس |
Espera que eu acredite que um actor principiante tinha dinheiro suficiente para lhe dar 25 mil dólares do nada? | Open Subtitles | هل تتوقع منّي حقاً التصديق أنّ ممثّلاً مكافحاً لديه ما يكفي من المال ليعطيك 25 ألف لا تؤدي لشيء؟ |
Não qualquer tipo de actor, um actor de método. | Open Subtitles | وليس فقط أي نوع قديم من الممثلين ممثل نظامي |