Desculpe chamá-lo às pressas, Pastor principalmete por um alarme falso, achei que a pilha do marcapasso estava fraca. | Open Subtitles | أعتذر على تعجلك للقدوم إلى هنا أيها القس وخصوصًا بسبب إنذار كاذب -ولكن جهاز تنظيم ضربات القلب ظن أنني أموت |
Esta manhã milhares de pessoa pelo país deram entrada nas emergências de hospitais... depois de comer Cereais Sharp... mas tudo não passou de um alarme falso. | Open Subtitles | هذا الصباح، الآلاف من الناس في جميع أنحاء البلاد... نزيف داخلي ذكرت بعد تناول منتجات حادة شارب. الخوف، ومع ذلك، ثبت أن إنذار كاذب. |
Não a recente aparição aos Jaffa, mostrou-se um alarme falso, mas Teal'c voltou há pouco, então vamos almoçar e revisaremos o relatório. | Open Subtitles | لا ، آخر موقع من قبل "جافا" اتضح أنه إنذار كاذب لكن "تيلك" لقد عاد للتو لذا نحن ذاهبون لتناول بعض الغداء ونمر على التقرير |
Se me perguntares, parece um alarme falso, | Open Subtitles | إذا سْألُتني فهو إنذار كاذب |
um alarme falso, na ala velha. | Open Subtitles | كان انذار كاذب في الجناح القديم |
A fuga de Ebola foi um alarme falso. | Open Subtitles | تسرب فيروس إيبولا وكان انذار كاذب. |
Se isto no final é um alarme falso..... | Open Subtitles | --إذا إتضح أنه إنذار كاذب |
Este foi um alarme falso. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا انذار كاذب |