"um ano depois de ter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعد سنة من
        
    Ele vence a SOPA um ano depois de ter sido preso. Open Subtitles ‫ترى، لقد انتصر في SOPA بعد سنة من القبض عليه
    Quando falei com ele, um ano depois de ter terminado o tratamento, ele disse-me: "Doutor, esta é a primeira vez em 43 anos "que não tive pesadelos." TED وحين تحدثت معه بعد سنة من انتهاء علاجه، أخبرني، "دكتور، هذه أول مرة منذ 43 سنة التي لم تداهمني فيها الكوابيس".
    O elefante morreu um ano depois de ter chegado a Viena. Open Subtitles مات الفيل بعد سنة من وصوله إلى فيينا
    Escuta... um ano depois de ter sido expulso da equipa dos Jogos Olímpicos... voltei para falar com o Warren Sharp para pedir desculpa. Open Subtitles ‫أصغ إلي... ‫بعد سنة من طردي من الفرقة الأولمبية ‫عدت إلى "وارن شارب" لأعتذر
    Cerca de um ano depois de ter o Mitchell. Open Subtitles بعد سنة من ولادتي لـ(ميتشل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more