"um ano em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنة في
        
    • سنه في
        
    • عام في
        
    • عام كامل
        
    Cerca de um ano, em Atlanta, antes de a Mackenzie me levar. Open Subtitles لحوالي سنة في أطلانطا قبل أن تأخذني ماكنزي للخارج.
    A exposição ao meteorito adoeceu-o. Ele passou cerca de um ano em Belle Reve. Open Subtitles التعرض للنيزك جعله مريضاً "لقد قضى أكثر من سنة في "بيل ريف
    Podes passar um ano em Paris, sem ver um novo dobrão espanhol... e já são dois só numa semana. Open Subtitles من الممكن أن تمر سنة في باريس بدون أن ترى الدبلون * عملة قديمة مصنوعة من الذهب الخالص* وذلك يجعلها اثنتان في اسبوع
    E depois estive um ano em Nevada a tentar... encontrar algo na Área 51 e não consegui nada! Open Subtitles انا منذ سنه في نيفادا المنطقه 51 عندي رمز بريدي ,لم افعل شيئا
    Não podemos fazer o duro trabalho de um ano em um mes, então vamos concentrar-nos nestas duas linhas de ataque. Open Subtitles لانستطيع القيام باعمال سنه في شهر لذلك نحن نركز على هذين الخطين في الهجوم
    Detido há um ano em em San Miguel, El Salvador. Open Subtitles قبض عليه منذ عام في سان ميغل , السلفادور
    Detido há um ano em em San Miguel, El Salvador. Open Subtitles قبض عليه منذ عام في سان ميغل , السلفادور
    Flaxen, não posso forçar ninguém a plantar trigo quando podem ganhar o salário de um ano em algumas horas. Open Subtitles -فلاكسن)، لا استطيع ارغامهم على زراعة) القمح بينما هم يستطيعون كسب راتب عام كامل في ساعات قليلة
    Faz hoje um ano em que pensei que a minha vida tinha começado naquele dia. Open Subtitles "منذ عام كامل كنت أعتقد أن حياتي بدأت لتوها"
    Entre a faculdade e a nossa vinda para cá, a Barbara e eu passámos um ano em Africa. Open Subtitles بين الكلّيّة و هنا ... باربارا و أنا قضينا سنة في إفريقيا .
    Há cerca de um ano em tribunal. Open Subtitles قبل نحو سنة. في المحكمة.
    um ano em Eureka. É o que diz no teu ficheiro. Open Subtitles سنة في يوريكا وهذا ما يقوله ملفك !
    Isto funcionou durante um ano, em 2014, numa cidade chamada Ama. TED هذا نجح بالفعل لمدّة عام في 2014 في بلدة تدعى آما.
    Depois de um ano em Roma, esperava não ver mais essa águia. Open Subtitles بعد عام في روما تمنيت ألا أراه مجدداً.
    O Glover pagou durante um ano em dinheiro. Open Subtitles لقد دفع (غلوفر) لمُدّة عام كامل مُقدماً نقداً.
    um ano em Paris, Julie... Meu Deus! Open Subtitles عام كامل بـ (باريس) (جولي) رباه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more