Não, mas descobri que há um aqui na Escola Médica. | Open Subtitles | لا، لكنني وجدت للتو واحد هنا في كلية الطب. |
Esta tecnologia está a progredir mais rapidamente do que alguém pensou ser possível. Pergunte a qualquer um aqui na universidade. | Open Subtitles | هذه التقنية تتقدم أسرع مما كان يتخيل أحد أنه ممكن ، إسأل أى واحد هنا |
Ei, idiota, só há um aqui, Azrael... e está à minha frente. | Open Subtitles | هناك ابة واحد هنا عزرئيل وانا انظر اليه الان |
Não tenho um aqui. Porém tenho um no armazém. | Open Subtitles | ليس لديّ واحدة هنا بأي حال،لديّ واحدة بالمخزن |
Se tivermos três olhos, um ali, um aqui e o outro acolá. | Open Subtitles | إذا كان لديك ثلاث عيون واحدة هناك، واحدة هنا وواحدة هناك |
Nem é preciso dizer, que qualquer um aqui é bem-vindo de expor qualquer pistas que ache que sejam proveitosas. | Open Subtitles | من البديهي القول : أن كل شخص هنا هو موضع ترحيب لمتابعة أي أدلة يعتقد أنها مثمرة |
E isso torna-o tão culpado deste crime como qualquer um aqui presente. | Open Subtitles | و ذلك يجعله ليس مذنباً بجريمته أكثر من أي شخص هنا اليوم |
um aqui, dois ali. Nada de compras numerosas. | Open Subtitles | واحد هنا ، وإثنان هناك ، لا شراء بالجملة |
Qualquer vampiro serve para a nossa grande celebração e temos um aqui mesmo. | Open Subtitles | أي مصاص دماء سيعمل لأجل احتفالنا الكبير ولدينآ واحد هنا الآن |
Sei que consegues um aqui. | Open Subtitles | انا متأكدة انهُ يمكنكِ ان تحصلي على واحد هنا |
um aqui, tu aqui e tu ali. | Open Subtitles | واحد هنا ، انت هنا ، و انت هناك |
Tenho a certeza que vamos encontrar um aqui. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ باننا سَنَجِدُ واحد هنا. |
Esqueça. Achei um aqui no meu bolso. | Open Subtitles | أوه، لا يهم، وَجدتُ واحد هنا في جيبِي. |
Só há lugar para um aqui acima, menina. | Open Subtitles | فقط مكان لشخص واحد هنا ، يا آنستي |
Espalhem-se, um aqui, outro ali. | Open Subtitles | لا تتوقفوا واحد هنا و الآخر هناك |
Depois, pegamos em papel higiénico, rasgamos uns pedacinhos, e pomos um aqui, outro aqui e em todo o lado que esteja a sangrar. | Open Subtitles | وتالياً تأخذ بعض من المناديل وتقطع قطعة صغيرة جداً وتلصق واحدة هنا ، وهنا ، وأي مكان تنزف منه |
Dois rolos e acho que tenho mais um aqui. | Open Subtitles | فلمان, و أعتقد بأن لدي واحدة هنا أيضاً |
Não estou a discutir que ele não deva ter um trabalho. Apenas não quero que tenha um aqui. | Open Subtitles | لستُ أتجادل لئلا يحصل على وظيفة لا أريده فقط أن يحصل على واحدة هنا |
Gostava que cada um aqui se identificasse, na gravação com o propósito de identificação de voz. | Open Subtitles | أريد من كل شخص هنا أن يُعرف نفسه لتحديد الهوية من خلال الصوت بالتسجيل |
Ok, obviamente para qualquer um aqui nesta conferência TED, a primeira questão que se coloca a si mesmo é: o que podemos fazer para conquistar os outros 60% o mais rapidamente possível? | TED | حسناً، من الواضح أن أي شخص هنا في TED، سيكون السؤال الأول الذي يطرحه هو، ماذا يمكننا أن نفعل للوصول إلى الستين في المئة المتبقية في أسرع وقت ممكن؟ |
Fazes mais dinheiro do que qualquer um aqui. | Open Subtitles | أنت تجنين مالا أكثر من أى شخص هنا |
Ele não tinha um aqui. | Open Subtitles | حسنًا، هو لا يحتفظ بواحد هنا بعد الآن. |