"um assistente de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مساعد
        
    Os deveres de um assistente de mordomo são diferentes de um submordomo. Open Subtitles إذن، مهام مساعد رئيس الخدم ليست مثل مهام نائب رئيس الخدم؟
    Arranjam muitas tramas, para porem mais um assistente de realização? Open Subtitles قم بزيادة بعض الأحداث الخلفية والمحيطة بالفلم لكي يحتاجوا مساعد مخرج إضافي.
    É o Delegado de Operações, e eu detive um assistente de um senador. Open Subtitles إنه مدير العمليات وأوقفت للتو مساعد سيناتور
    Mas nos ultimus nove anos estive apaixonado por um assistente de bordo pigmeu chamado Diesel Open Subtitles لكن في آخر 9 سنوات تعرفت على الحب الحقيقي من مساعد طيار تعرفت عليه في رحلة ويدعى ديزل
    Eu preciso de um assistente de pesquisa. Você pode autorizar isso? Open Subtitles أحتاج إلى مساعد للبحث معي هل تأذن لي بذلك؟
    Mas ainda temos um assistente de mordomo e dois lacaios. Actualmente. Open Subtitles لكن ما يزال لدينا مساعد رئيس خدم وخادمين في هذا العصر
    Ignorado mesmo como um assistente de laboratório, teve de se contentar com um trabalho no gabinete de patentes suíço, conseguido com a ajuda do pai de um amigo. TED تجاوزت حتى لوظيفة مساعد مختبر، اضطر الى تسوية لوظيفة في مكتب براءات الاختراع السويسري، التي تم الحصول عليها بمساعدة أحد أصدقاء والده.
    O Josh Sandler era um assistente de professor e namorámos por três anos. Open Subtitles يجب أن أخذ كورس فيزياء جوش ساندلر " كان مساعد المعلم"
    O nosso participante, Jamal Malik, um assistente de call-center de Bombaim, Open Subtitles ، (متسابقنا ، (جمال مالك) ، مساعد مُسِوق من (مومباي
    Não compete a um assistente de um chefe de Polícia local desafiar as avaliações de risco de agências de segurança nacional. Open Subtitles انها ليست من أدوار مساعد قائد الشرطة المحلية للطعن في عمليات تقييم مخاطر وكالات الأمن القومي آرف، الفريق الوطني بدأ بالفعل الاستعداد للتزلج
    Não quero dizer isto da forma como soa, mas és um assistente de Produção. Open Subtitles لا أعني ما سأقوله لكن أنت مساعد
    É um assistente de estúdio sensacional. TED انها مساعد استوديو رائع.
    Ele precisa de um assistente de produção. Open Subtitles إنه يحتاج إلى مساعد إنتاج
    Ele é um assistente de congressista. Open Subtitles أنه مساعد عضو بالكونغرس
    um assistente de telefonista? Open Subtitles مساعد مسِوق عبر الهاتف ؟
    Algumas horas mais tarde, o director percebe que precisa do Bogie em mais uma cena, então envia um assistente de produção. Open Subtitles بعد ساعتين، المدير لاحظ إنه يحتاج (بوغي) لتصوير مشهد أخر، إذاً، أرسل مساعد الأنتاج.
    Precisava de um assistente de um agente. Open Subtitles أحتجت الى مساعد وكيل
    É um assistente de protecção 200. Open Subtitles أنه مساعد امان 200
    Ele é um assistente de editor. Open Subtitles جيمس)، إنه مساعد ناشر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more