Disseram-lhe especificamente que a nossa transacção era Um assunto privado. | Open Subtitles | قيل لك بصراحة أن معاملتنا كانت مسألة خاصة |
Ou será que a missão da WikiLeaks se tinha confundido com Um assunto privado entre um homem e duas mulheres? | Open Subtitles | أم أن وظيفة "ويكيليكس" أصبحت تُثير الإضطراب، مع مسألة خاصة بين رجل وإمرأتين؟ |
Você não pode discutir Um assunto privado. | Open Subtitles | لا يمكنك مناقشة مسألة خاصة |
Querida, talvez seja melhor esperares no meu gabinete, porque as consultas normalmente são Um assunto privado. | Open Subtitles | الحبيب، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ إنتظارَ في مكتبِي. زائداً إستشارات عادة قضية خاصّة. |
E o seu amor permanece como Um assunto privado. | Open Subtitles | وتَبْقى حياةَ حبِّهم كثيراً قضية خاصّة. |
Sr. Lee, este é Um assunto privado. | Open Subtitles | سيد لي، هذا شأن خاص |
Digamos que é Um assunto privado. | Open Subtitles | . إنها مسألة خاصة |
É Um assunto privado. | Open Subtitles | إنها مسألة خاصة |
Isto é e continuará a ser Um assunto privado. | Open Subtitles | هذا سيبقى و يظل مسألة خاصة. |
Minha senhora. Gostaria que considerasse isto Um assunto privado. | Open Subtitles | سيدتى رجاء ، إنها مسألة خاصة |
É Um assunto privado, Olivia... | Open Subtitles | هذه مسألة خاصة, اوليفيا |
Um assunto privado. Não lhe diz respeito. | Open Subtitles | مسألة خاصة,ليست من شأنك |
Um assunto privado? | Open Subtitles | مسألة خاصة ؟ |
É Um assunto privado entre os dois. | Open Subtitles | فهو شأن خاص بينكما |