Vamos, isto é um atalho. Nem sei como me lembro disto. | Open Subtitles | هيا، إنه طريق مختصر لا أصدق أنني أتذكر كل هذا |
Claro, levo-te lá num instante. Eu conheço um atalho. | Open Subtitles | بالطبع سأعيدك إلى هناك أنا أعرف طريق مختصر |
Disse-lhe que o Submundo era um atalho de volta à China. | Open Subtitles | أخبرته بأن العالم السفلي هو طريق مختصر للعودة الي الصين |
Portanto, ela usou um atalho pela Inverleith Row "para chegar aqui. | TED | ولذلك لابد أنها سلكت طريقاً مختصراً عبر ايفيرليث رو لتصل إلى هنا. |
Há um atalho lá que é usado pelos Beduínos. | Open Subtitles | يوجد اختصار هناك ذلك مستعمل من قبل بيديون |
Mas até encontrarmos um atalho, mantemo-nos ocupados. | Open Subtitles | ولكن حتى نجد طريقا مختصرا سنبقي أنفسنا مشغولين على الأقل |
Deram-nos um atalho, uma forma de contornar a burocracia e colocar algumas pessoas muito perigosas atrás das grades. | Open Subtitles | لقد حصلنا على طريق مختصر طريقة تتجاوز التعقيدات القانونية تؤدي إلى وضع أشخاص خطيرين خلف القضبان |
Ele sabia que a amizade é um atalho para o jogo. | TED | بل كان يعلم أن الصداقة هي طريق مختصر للّعب |
Muito bem, Herbie, mas nada me convence... que isto é um atalho para o mercado. | Open Subtitles | حَسَناً، هيربي. لَكنَّك لَنْ تُقنعَني هذا طريق مختصر إلى السوقِ. |
Ela tinha tomado um atalho pela mata para chegar a um telefone. | Open Subtitles | أخذت طريق مختصر خلال الغابة إلى هاتف وصول. |
É como um atalho. Sabes, quando ganhas uma corrida? | Open Subtitles | كلا إنه مثل طريق مختصر أتعرف , عندما تدير السباق |
Se viemos por um atalho, por que não voltamos por ele? | Open Subtitles | اذا كنا جئنا من طريق مختصر لماذا نعود من طريق مختلف؟ |
Eu estava pegando um atalho para casa e vi o acidente com o trem... acidentado e... | Open Subtitles | كنت أسلك طريقاً مختصراً .منالمدرسةإلى المنزل,و. .رأيتحادثالقطار. |
Por isso apanhei um atalho. | Open Subtitles | لكنني لم أكن صبوراً لذا أخذت طريقاً مختصراً |
Meteu-se por um atalho, deitou a mão a algumas coisas que não eram dele. | Open Subtitles | أخذ طريقاً مختصراً أخذ بعض الأشياء لم تكن له |
Não sabia que havia um atalho para descer da casa para aqui. | Open Subtitles | سيم. لم أكن أعرف كان هناك اختصار للمجيء الى هنا. وكان هذا اقصر الطرق. |
Vamos lá, entra. Eu conheço um atalho. | Open Subtitles | هيا، في الحصول على وأنا أعلم طريقا مختصرا. |
Posso mostrar-lhe um atalho para todo o projecto. O Chisum. | Open Subtitles | يمكنني ان اريك الطريق المختصر لتلك المشاريع ، ولكن شيزوم |
"Eu conheço um atalho", dirás tu... "se formos por lá" | Open Subtitles | "اعرف طريقاً مختصر, لنذهب من هنا وهناك" |
Vou tomar um atalho e mostrar as compras à Diana. | Open Subtitles | سأسلك طريقاً مختصرة وأري دايانا ماذا اشتريت. |
Acho que o teu amigo se dirige para lá. - Eu conheço um atalho. | Open Subtitles | أظن أن صديقكم متجه نحوها و أنا أعرف إختصاراً |
Estou a apanhar um atalho para casa da minha namorada. | Open Subtitles | أنا ... أنا أخذ طريق مختصرة إلى بيت حبيبتي |
No que se refere às pessoas, é como se fosse um atalho para aprender sobre elas. | TED | عندما يتعلق الأمر بالناس، إنها نوع من الطريق المختصرة من أجل معرفة شيء عنهم. |
Pai, eu conheço um atalho. | Open Subtitles | ابى, انا اعرف اختصارا. |
Percebemos que o nosso cérebro tomou um atalho e que lhe escapou qualquer coisa. | TED | أدركت أن دماغك اتخذ طريقًا مختصرًا و فوّت شيئًا ما. |
Sei de um atalho, chegaremos mais rápido. | Open Subtitles | أعرف طريقٌ مختصر وذلك سيمكننا من اللحاق بهم |
Provavelmente apanhou um atalho pelo parque a caminho de casa. | Open Subtitles | ربما توجه إلى طريقٍ مختصر خلال عودته للبيت. |
Eu mostro-lhe o caminho. Para a Inglaterra, o Mediterrâneo é um atalho. | Open Subtitles | البحر المتوسط بالنسبة لانجلترا طريق مُختصر وبالنسبة لروسيا مَلعب. |