um barco maior significa maior pesca. | TED | قارب أكبر يعني المزيد من الأسماك التي سيتم اصطيادها وجلبها. |
Precisamos de um barco maior. Não estou brincando. | Open Subtitles | فى الواقع, أعتقد إننا سنحتاج قارب أكبر حجماً إنّى أتحدث بجدية |
Tudo o que queria era uma casa maior, um barco maior, mais jóias... | Open Subtitles | أعني, فكلما كانتتريدهمنزل أكبر , قارب أكبر و المزيد من المجوهرات |
'Vamos precisar de um barco maior.' Ou: 'Voltarei.' Mas minha, sabe? | Open Subtitles | ! "مثل "نحن بحاجة لقارب أكبر ! "أو "سأعود |
Não nos estamos a dirigir a um barco maior? | Open Subtitles | اذا لن ننتقل بهذا لقارب أكبر ؟ |
- "Precisamos de um barco maior." | Open Subtitles | "{\pos(192,210)}"سوف نحتاج قارباً أكبر |
Só com um barco maior. | Open Subtitles | أنا ستعمل بحاجة إلى قارب أكبر. |
"Vamos precisar de um barco maior" | Open Subtitles | سوف نحتاج الى قارب أكبر |
Precisávamos de um barco maior. | Open Subtitles | كنا نحتاج الى قارب أكبر |
Vamos precisar de um barco maior. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قارب أكبر. |
Vamos precisar de um barco maior. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قارب أكبر |
Precisamos de um barco maior. | Open Subtitles | سنحتاج قارب أكبر! |
A um barco maior! | Open Subtitles | قارب أكبر |
um barco maior... | Open Subtitles | قارب أكبر |
Então isto não é para nos deslocarmos até um barco maior? | Open Subtitles | اذا لن ننتقل بهذا لقارب أكبر ؟ |
Vamos precisar de um barco maior. | Open Subtitles | سنحتاج لقارب أكبر |
"Vamos precisar de um barco maior." | Open Subtitles | "سنحتاج قارباً أكبر" |