"um beijo na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قبلة على
        
    • القبلة على
        
    • قبلة علي
        
    • قبّل
        
    um beijo na mão sabe bem, mas uma tiara de diamantes é eterna. Open Subtitles قبلة على اليد تشعر بالسعادة لكن الطوق الألماسي يدوم للأبد
    Ele ria -se de mim e dava-me um beijo na face. Open Subtitles واعتاد أن يضحك في وجهي ، ثم يعطي لي قبلة على الخد.
    Eu acho os chips dos vilões alienígenas... e tudo que consigo é um beijo na bochecha? Open Subtitles لقد وجدت أخطر الرقاقات الفضائية وكل ما احصل عليه هو قبلة على الخد ؟
    um beijo na mão pode ser muito reverente... Open Subtitles القبلة على اليد قد تكون غالية جداً
    O Duque. um beijo na mão Open Subtitles الدوق القبلة على اليد
    Quero dar ás minhas duas senhoras um beijo na bochecha. Open Subtitles , ارغب بأن اعطي هاتان السيدتان قبلة علي الخد
    Tens de dar um beijo na mão de uma senhora. Open Subtitles قبّل يد السيدات
    Quero perguntar-te se podias dar-me um beijo na cara. Open Subtitles أردت أن أسألكِ وحسب إن كان بإمكاني الحصول على قبلة على خدي
    Tudo isso por um beijo na bochecha e uma garrafa reles de alcóol. Open Subtitles كل هذا مقابل قبلة على الخد وزجاجة جعة رخيصة.
    E mandei o diabo para o inferno, e depois o céu abriu-se e Deus me deu um beijo na cabeça e todo estava bem com a humanidade e todas as coisas vivas. Open Subtitles وقمت بإرساله إلى الجحيم وبعدها أبواب الجنة فتحت لي والرب نزل وأعطاني... ...قبلة على رأسي
    um beijo na mão pode ser bastante continental Open Subtitles * قبلة على اليد قد تكون * * تصرفاً أوروبياً *
    Posso ter um beijo na bochecha? Open Subtitles هل بإمكاني الحصول على قبلة على الخد؟
    Nem sequer um beijo na bochecha. Open Subtitles ولا حتى بالكاد قبلة على الخد. حسناً؟
    um beijo na cara é demasiado familiar. Um aperto de mão é demasiado formal. Open Subtitles قبلة علي الخد مألوفة جداً ، والتصافح رسمى جداً.
    Mas talvez tivesse sido mais do que um beijo na bochecha. Open Subtitles ولكن ربما كانت اكثر من قبلة علي الخد
    um beijo na tua maldita mãe. Open Subtitles قبّل والدتك
    um beijo na Belinda por mim. Open Subtitles قبّل (بليندا) من أجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more