"um bom sitio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكان رائع
        
    • مكاناً جيّداً
        
    Não me parece um bom sitio para trazer as crianças. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا مكان رائع لإحضار الأطفال..
    Achei que seria um bom sitio para ter um bom e longo descanso. Open Subtitles أعتقدت أنه سيكون مكان رائع لآخذ راحة طويلة ورائعة
    - É um bom sitio, não é, Rush? Open Subtitles مكان رائع (راش)
    E já agora, quando chegar a altura de comprar uma boa peruca, eu sei de um bom sitio. Open Subtitles عندما يَجيءُ الوقتَ لشراء غطاء رأس، أَعْرفُ مكاناً جيّداً.
    É um bom sitio para iniciar a investigação. Open Subtitles سيكون مكاناً جيّداً للشروع بالتحقيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more