"um bom tipo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجل جيد
        
    • رجل طيب
        
    • رجل صالح
        
    • رجل لطيف
        
    • رجلاً لطيفاً
        
    • شخص جيد
        
    • شاب جيد
        
    • رجلاً صالحاً
        
    • رجل طيّب
        
    • كرجل لطيف
        
    • رجل جيّد
        
    • رجلاً طيباً
        
    • رجلًا صالحًا
        
    • شاب طيب
        
    Acalma-te, eu só sequestrei o carro dele para convencermos o meu pai de que eu sou um bom tipo. Open Subtitles ارتاحي ، لقد اختطفت سيارته ليثبت لابي انني رجل جيد
    Espero que te dês bem com esse trabalho, Jesse. És um bom tipo. Open Subtitles آمل أن تسير الأمور معك بخير جيسي أنت رجل جيد
    É um bom tipo. Tem dificuldade em controlar as emoções. Open Subtitles إنه رجل طيب لقد عانى من كبت مشاعره لفترة
    E és um bom tipo, como qualquer imbecil com metade de um cérebro que se aproveitou de ti sabe. Open Subtitles وأنت رجل صالح أي أبله سبق وأن قام باستغلالك يعرف هذا جيداً
    Acredite quando lhe digo que sou um bom tipo a ter um mau dia. Open Subtitles رجاءا صدقيني عندما أقول أنني رجل لطيف يمر بيوم سيء.
    Ele parece ser um bom tipo. Eu não devia ter-te posto numa posição difícil. Open Subtitles يبدو رجلاً لطيفاً وما وجب أن أضعك في موقع محرج هكذا.
    Bom, eu não sou muito de discursos, mas... tu és um bom tipo, Luke. Open Subtitles ..حسناً، أنا لست متحدثاً بارع، لكن أنت شخص جيد لوك
    Achei que ele era um bom tipo, até que me deu um testamento falso. Open Subtitles ظننت أنه رجل جيد حتى قام بإعطائي وصية مزيفة
    Como ele acha que eu sou um bom tipo, disse que lhe devia uma, e o teu caso será posto como prioridade. Open Subtitles و لأنه يظننى أنى رجل جيد اخبرته بأنى سادين له بواحدة قضيتك سوف تتقدم
    É um bom tipo, apertas-lhe a mão e parece que estás a tocar numa bela mala. Open Subtitles رجل جيد عندما تصافح يده تشعر كأنك تلمس حقيبة جيدة
    Ele é mesmo um bom tipo com um mau coração e tudo o que podemos fazer por ele é esperar. Open Subtitles إنه رجل طيب لديه قلب سيء وكل مانستطيع فعله له هو الإنتظار فحسب
    um bom tipo, deu-me uma pista sobre o banco estrangeiro que o pagou. Open Subtitles كان رجل طيب في الواقع, فقد أعطاني معلومة تقود للبنك الخارجي الذي استأجره
    Bem, ele é um bom tipo, mas fomo-nos afastando. Open Subtitles حسناً، هو رجل طيب ولكننا انفصلنا عن بعض
    Devia ter sido eu. Porque ele era um bom tipo. Open Subtitles كان يجب أن أموت أنا لأنه كان رجل صالح
    Não gostei do plano, mas aceitei-o e por causa disso morreu um bom tipo. Open Subtitles لم تعجبني الخطة لكنّني إتبعتها، وتوفي رجل صالح بسببها.
    Dizem que você é um bom tipo. Open Subtitles قالوا بأنك رجل صالح واننا نبغي نفس المصلحة
    Por favor, é um bom tipo. Pensei em várias pessoas. Advogado: Open Subtitles هيا , إنه رجل لطيف , وهناك العديد من الأشخاص الذين وضعتهم بعين الإعتبار
    Tu pareces ser um bom tipo, mas acho que fiquei tão deslumbrada com o fato, que nem sequer pensei em como eras sem ele. Open Subtitles لكن، على أيّ حال، يبدو أنك رجل لطيف. أنا فقط .. أعتقد بأنني كنتُ مبهورة بالزي
    O que faz um bom tipo ameaçar estripar um homem e usar os intestinos como fio dental? Open Subtitles لذا ما الذي يجعل رجل لطيف يهدد لأخراج أمعاء رجل و أستخدامها كخيط ؟
    Parece ser um bom tipo. Open Subtitles يبدو رجلاً لطيفاً
    O Burley já olhou como "Burley" para ti? O Stan é um bom tipo. Open Subtitles هل بيرلى يبدو مهتم بنفسه أكثر بالنسبه لك؟ ستان شخص جيد
    Além disso, depois de sair com ele, acho que ele até é um bom tipo. Open Subtitles بالاضافة, بعد أن تعرفت عليه اعتقد انه شاب جيد حقاً
    O pai do meu amigo era um bom tipo e talvez o teu pai também fosse. Open Subtitles ‏‏كان والد صديقي رجلاً صالحاً ‏وربما كان والدك كذلك أيضاً. ‏
    Ele é um bom tipo. Open Subtitles حسن، إنّه رجل طيّب
    Ao contrário do meu ex, o Colin parecia um bom tipo. Open Subtitles إسمع، على عكس حبيبي السابق، بدا (كولن) كرجل لطيف جدّاً.
    - É mesmo um bom tipo. - Pois, mas...? Open Subtitles هو رجل جيّد حقاً- حقاً؟
    Mas, no fundo, era um bom tipo. Open Subtitles لكن في أعماقه كان رجلاً طيباً
    Eu sinto muito, Ellie. Carl pareceu-me ser um bom tipo. Open Subtitles (تعازيَّ يا (إيلي كارل) كان يبدو رجلًا صالحًا)
    Ele é um bom tipo, Zach. Open Subtitles انه شاب طيب, يا زاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more