Acalma-te, eu só sequestrei o carro dele para convencermos o meu pai de que eu sou um bom tipo. | Open Subtitles | ارتاحي ، لقد اختطفت سيارته ليثبت لابي انني رجل جيد |
Espero que te dês bem com esse trabalho, Jesse. És um bom tipo. | Open Subtitles | آمل أن تسير الأمور معك بخير جيسي أنت رجل جيد |
É um bom tipo. Tem dificuldade em controlar as emoções. | Open Subtitles | إنه رجل طيب لقد عانى من كبت مشاعره لفترة |
E és um bom tipo, como qualquer imbecil com metade de um cérebro que se aproveitou de ti sabe. | Open Subtitles | وأنت رجل صالح أي أبله سبق وأن قام باستغلالك يعرف هذا جيداً |
Acredite quando lhe digo que sou um bom tipo a ter um mau dia. | Open Subtitles | رجاءا صدقيني عندما أقول أنني رجل لطيف يمر بيوم سيء. |
Ele parece ser um bom tipo. Eu não devia ter-te posto numa posição difícil. | Open Subtitles | يبدو رجلاً لطيفاً وما وجب أن أضعك في موقع محرج هكذا. |
Bom, eu não sou muito de discursos, mas... tu és um bom tipo, Luke. | Open Subtitles | ..حسناً، أنا لست متحدثاً بارع، لكن أنت شخص جيد لوك |
Achei que ele era um bom tipo, até que me deu um testamento falso. | Open Subtitles | ظننت أنه رجل جيد حتى قام بإعطائي وصية مزيفة |
Como ele acha que eu sou um bom tipo, disse que lhe devia uma, e o teu caso será posto como prioridade. | Open Subtitles | و لأنه يظننى أنى رجل جيد اخبرته بأنى سادين له بواحدة قضيتك سوف تتقدم |
É um bom tipo, apertas-lhe a mão e parece que estás a tocar numa bela mala. | Open Subtitles | رجل جيد عندما تصافح يده تشعر كأنك تلمس حقيبة جيدة |
Ele é mesmo um bom tipo com um mau coração e tudo o que podemos fazer por ele é esperar. | Open Subtitles | إنه رجل طيب لديه قلب سيء وكل مانستطيع فعله له هو الإنتظار فحسب |
um bom tipo, deu-me uma pista sobre o banco estrangeiro que o pagou. | Open Subtitles | كان رجل طيب في الواقع, فقد أعطاني معلومة تقود للبنك الخارجي الذي استأجره |
Bem, ele é um bom tipo, mas fomo-nos afastando. | Open Subtitles | حسناً، هو رجل طيب ولكننا انفصلنا عن بعض |
Devia ter sido eu. Porque ele era um bom tipo. | Open Subtitles | كان يجب أن أموت أنا لأنه كان رجل صالح |
Não gostei do plano, mas aceitei-o e por causa disso morreu um bom tipo. | Open Subtitles | لم تعجبني الخطة لكنّني إتبعتها، وتوفي رجل صالح بسببها. |
Dizem que você é um bom tipo. | Open Subtitles | قالوا بأنك رجل صالح واننا نبغي نفس المصلحة |
Por favor, é um bom tipo. Pensei em várias pessoas. Advogado: | Open Subtitles | هيا , إنه رجل لطيف , وهناك العديد من الأشخاص الذين وضعتهم بعين الإعتبار |
Tu pareces ser um bom tipo, mas acho que fiquei tão deslumbrada com o fato, que nem sequer pensei em como eras sem ele. | Open Subtitles | لكن، على أيّ حال، يبدو أنك رجل لطيف. أنا فقط .. أعتقد بأنني كنتُ مبهورة بالزي |
O que faz um bom tipo ameaçar estripar um homem e usar os intestinos como fio dental? | Open Subtitles | لذا ما الذي يجعل رجل لطيف يهدد لأخراج أمعاء رجل و أستخدامها كخيط ؟ |
Parece ser um bom tipo. | Open Subtitles | يبدو رجلاً لطيفاً |
O Burley já olhou como "Burley" para ti? O Stan é um bom tipo. | Open Subtitles | هل بيرلى يبدو مهتم بنفسه أكثر بالنسبه لك؟ ستان شخص جيد |
Além disso, depois de sair com ele, acho que ele até é um bom tipo. | Open Subtitles | بالاضافة, بعد أن تعرفت عليه اعتقد انه شاب جيد حقاً |
O pai do meu amigo era um bom tipo e talvez o teu pai também fosse. | Open Subtitles | كان والد صديقي رجلاً صالحاً وربما كان والدك كذلك أيضاً. |
Ele é um bom tipo. | Open Subtitles | حسن، إنّه رجل طيّب |
Ao contrário do meu ex, o Colin parecia um bom tipo. | Open Subtitles | إسمع، على عكس حبيبي السابق، بدا (كولن) كرجل لطيف جدّاً. |
- É mesmo um bom tipo. - Pois, mas...? | Open Subtitles | هو رجل جيّد حقاً- حقاً؟ |
Mas, no fundo, era um bom tipo. | Open Subtitles | لكن في أعماقه كان رجلاً طيباً |
Eu sinto muito, Ellie. Carl pareceu-me ser um bom tipo. | Open Subtitles | (تعازيَّ يا (إيلي كارل) كان يبدو رجلًا صالحًا) |
Ele é um bom tipo, Zach. | Open Subtitles | انه شاب طيب, يا زاك |