"Já agora, temos um braço preto e outro branco." | Open Subtitles | بالمناسبة، نحن لدينا .. ذراع سوداء، وذراع بيضاء |
Uma acariciava um braço e outra o outro braço. | Open Subtitles | مثلاً، يتولى أحدنا ذراع ويتولى الآخر الذراع الآخر |
Conseguias matar 50 núbios por hora com um braço atrás das costas. | Open Subtitles | بضربة واحدة من ذراعك يمكنك قتل 50 نوبياً فى الساعة |
Mas tentem não deslocar um braço ou um ombro. | Open Subtitles | لكن حاولا ألاّ تخلعا كتفاً أو تكسرا ذراعاً |
O rapazinho não respondeu e o pai urso arrancou-lhe um braço. | Open Subtitles | وحين لم يجب عليهم الصبي قال الأب الدب هزوا ذراعه |
Se puder fazê-lo com um braço... | Open Subtitles | ـ حسناً ، إذا كان بإمكان فعلها بيد واحدة |
Muito engraçado. Como posso pilotar uma cápsula sem um braço? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقود تلك الكبسولة بذراع واحد ؟ |
Tem que o selecionar pelo toque usando um braço virtual, um braço que não existe. | TED | وعليه أن يقوم بهذا الاختيار عن طريق اللّمس غير المباشر، مستعملا ذراعا افتراضيّة، ذراعا غير موجودة في الواقع. |
um braço fracturado, queimaduras e uma costela partida, uma vez. | Open Subtitles | كان لديه ذراع مكسور,حروق و لقد كسر ضلعه مرة |
Fica sempre a um braço de distancia do Tenente! | Open Subtitles | حافظ على مسافة ذراع من المُلازم طوال الوقت |
A minha caneta move-se ao longo da página como o focinho de um animal estranho com a forma de um braço humano e vestido com a manga de um pulôver verde largo. | TED | قلمي يتحرك علي طول الصفحة كأنف حيوان غريب شُكل علي هيئة ذراع إنسان ويرتدي ملابس ذات أكمام لسترة فضفاضة خضراء اللون. |
Tinha um braço engessado, outro cheio de soros. | TED | كان لدي ذراع في الجبس ، والآخر مرتبط بكيس قطرات التطعيم. |
Volta para a tua mamã... senão parto-te um braço. | Open Subtitles | و الآن إذهب إلى أمك لانك إن لم تفعل سأكسر ذراعك الصغير |
Não tenho um braço forte como o teu. Tenho de fazer o que posso. | Open Subtitles | لا ذراع لدي مثل ذراعك ويجب أن أضع أي شئ أجده |
E disse-lhes que lhes construía um braço. | TED | وأخبرتهم بأنني سأصنع لهم ذراعاً اصطناعية. |
Temos o pé, um braço e agora a cabeça. | Open Subtitles | لدنا قدمه لدينا ذراعه ، والآن لدينا رأسه |
Até parece que ainda foi ontem que podia segurá-lo com um braço. | Open Subtitles | يبدو لي أنه الأمس فحسب حين يمكنني حمله بيد واحدة |
Se sobreviveu, procuramos um criminoso só com um braço. | Open Subtitles | إذا نجا من عملية الهجوم فنحن نبحث عن مجرم بذراع واحد |
um braço tem de ser enfiado ali para encher a taça. | Open Subtitles | أعتقد أن الذراع من المفروض أن تدخل هناك لتملأ الكأس |
Mas já sei, vamos voltar para a água. Você pega um braço, você, uma perna, | Open Subtitles | لكن ان اعرف لنعود جميعا الى الماء انتِ سوف تنتزعين ذراعا انت سوف تنتزع ساقا |
"Achas que é mau perder um braço? | TED | اتعتقد ان فقدان يد واحدة شئ سيئ؟ |
"Desenho animado", "Suicida-se" "Perde um braço"... | Open Subtitles | أفلام الكارتون ، يقتل نفسه ، تخسر ذراعها |
Devia ter mais cuidado, homem. A guiar só com um braço. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر أحتراساً يا رجل أنك تقود بذراع واحدة |
- Para uma rapariga só com um braço. | Open Subtitles | - ربما لفتاة بذراعٍ واحدة . |
É um braço, miúdo. | Open Subtitles | إنّها ذِراع يا رجل |
Se fossem balas, tinhas perdido um braço. | Open Subtitles | لو أن الطلقات لم تكن ثقيلة لما فقدت ذراعًا |
um braço foi colocado num angulo de 55 graus, o outro em 50 graus. | Open Subtitles | أحد ذراعيه تم وضعها... بزواية 55 درجة والذراع الأخرى بزاوية 50 درجة |