Havia um beija-flor a contrastar com um céu azul. | Open Subtitles | كان هناك طائر طنّان وخلفه سماء زرقاء ساطعة |
Muitos iniciam a viagem da vida cristã sob um céu azul e em águas calmas. | Open Subtitles | العديد منّا يبدأ رحلة الحياة المسيحية تحت سماء زرقاء و مياه هادئة. |
"ondulando através de um céu azul límpido, | Open Subtitles | ،عبر سماء زرقاء صافية |
Deve ser mesmo duro crescer sob um céu azul, com oito pais todos babados em cima dele. | Open Subtitles | نعم, لابد انه ينمو بقوة تحت السماء الزرقاء كثمانية اباء يسيل لعابهم عليك ويغطيك بالكامل |
Olhe ao redor nada mais que um céu azul | Open Subtitles | انظر حولك .. لا شئ سوي السماء الزرقاء |
um céu azul fabuloso e montes de frutas deliciosas. | Open Subtitles | المياه الفيروزية الجميلة، والسماء الزرقاء والكثير من الفاكهة اللذيذة |
Um maravilhoso mar turquesa... um céu azul fabuloso e montes de frutas deliciosas. | Open Subtitles | المياه الفيروزية الجميلة، والسماء الزرقاء والكثير من الفاكهة اللذيذة |
E vê um céu azul. | Open Subtitles | وتري سماء زرقاء. |
Que me faz lembrar as recordações da minha infância, onde tudo era fresco como um céu azul brilhante. | Open Subtitles | تذكرني بايام الطفولة حيث كل شيء كان منعش مثل السماء الزرقاء الامعة |
É bonito, mas posso apreciar um céu azul sem saber nada sobre física. | Open Subtitles | جميل لكن باستطاعتي ان اقدر السماء الزرقاء بدون معرفة اي شي عن الفيزياء |