É anti-fashion, é um carro para pessoas com mais sentido do que o dinheiro. | Open Subtitles | انها سيارة ل الناس مع أكثر منطقية من المال. |
Mais uma graçola e não será preciso um carro para te partir o pescoço. | Open Subtitles | دعابة أخرى ولن تحتاج إلى سيارة سباق كي تكسر عنقك. |
Não sabemos quem nem o quê está ali dentro, e se as coisas correrem mal, precisamos de um carro para fugir. | Open Subtitles | لا نعرف من أو ماذا هناك، واذا ساءت الامور ، فنحن بحاجة إلى سيارة جاهزة للهرب. |
James Bond. Pode mandar um carro para... 2171 Magenta Drive? | Open Subtitles | جيمس بوند هنا , ممكن تبعث سيارة إلى 2171 ماجينتو درايف ؟ |
Mandámos um carro para a morada dela. Estava na sua carta de condução. | Open Subtitles | لقد أرسلنا سيارة إلى عنوانها المكتوب على رخصت لوحة سيارتها. |
Louviers, leve um carro para a rua das traseiras. | Open Subtitles | انت، لوفرييه اجلب سيارة الى المدخل الخلفي |
A empresa de alugueres do aeroporto diz que alugou um carro para um Samuel Grimes, com devolução no centro da cidade. | Open Subtitles | ميزانية المطار تقول انها أستأجرت سيارة الى صمويل جيرمز ذهاب فقط بأجر بسيط فى وسط المدينة |
Preciso que despachem um carro para Rua Magnólia 231. | Open Subtitles | أحتاج إلى سيارة ترسل الى 231 ماغنوليا. |
Preciso de um carro para ir ao observatório naval, dentro de dez minutos? - Obrigado. | Open Subtitles | -أحتاج إلى سيارة تأخذنا إلى المرصد البحري خلال عشر دقائق. |
Peçam à central para enviarem um carro para o cruzamento da rua 38 com a Central. | Open Subtitles | حسناً أيها الرجال، أطلبا من مركز القيادة أن يرسل سيارة إلى "المركز 38" |
Mandarei um carro para buscá-la nesse endereço, pela manhã. | Open Subtitles | سأخبرك بما سأفعله سأرسل سيارة إلى هذا العنوان -في الصباح لتقلك |