Há uma conspiração macabra para me levar a um casamento sem amor. | Open Subtitles | انت لا تتفهمين ان هناك مؤامرة مروعة لأجباري على زواج خال من الحب يا (سوزان)... |
Há uma conspiração macabra para levar-me a um casamento sem amor. | Open Subtitles | انت لا تتفهمين ان هناك مؤامرة مروعة لأجباري على زواج خال من الحب يا (سوزان)... |
A minha mãe teve uma aventura uma semana antes do casamento... e depois voltou para um casamento sem amor, que foi... | Open Subtitles | وامى هربت الى كابو واقامت علاقة .. قبل اسبوع من .. عودتها الى زواج بلا حب ، والذى ... |
O David quer salvar-me de um casamento sem amor. | Open Subtitles | ديفيد يحاول ان ينقذنى من زواج بلا حب. |
Eu queria sair de um casamento sem amor, e era demasiado cobarde. | Open Subtitles | أردت مخرجاً من زواج بلا حب و كنت جباناً للغاية |
Eu resisti a 25 anos de um casamento sem amor. | Open Subtitles | لقد تحملتُ 25 عاماً من زواج بلا حب |
Cidade de Nova Iorque, um casamento sem amor, medo de falar em público. | Open Subtitles | مدينة (نيويورك)، زواج بلا حب الخوف من خطاب الملأ |
um casamento sem amor! | Open Subtitles | زواج بلا حب! |