Quem quer fazer um remake de um clássico dos anos 70? | Open Subtitles | من يريد ان يعيد إنتاج فيلم كلاسيكي لعين من السبعينات؟ |
é um clássico gama retrovírus, mas é totalmente novo; nunca ninguém o tinha observado. | TED | انه نوع كلاسيكي من فيروس الغاما و ذلك جديد للغاية لم يره أحد من قبل قط |
Pois. Muitas coincidências estranhas para um clássico americano, certo? | Open Subtitles | نعم، العديد من الصدف في كلاسيكية أمريكية، صحيح؟ |
De facto poupar é um clássico problema de dois eus. | TED | إن التوفير هي مشكلة كلاسيكية بين النفس الحاضرة و تلك المستقبلية |
Muito bom. Foi muito bom, de facto. - Mas esse é um clássico. | Open Subtitles | حسناً، جيد جداً جيد جداً بالفعل، لكن هذا تقليدي |
Sim, é um clássico, mas é preciso estar com disposição para o ver. | Open Subtitles | نعم أقصد أنه كلاسيكي ولكني لم أعلم بأنكِ ستحبين ذلك |
A caloira stressada. um clássico. É pena não resultar. | Open Subtitles | المُجنّد المتلهّف ،هذا كلاسيكي من المؤسف أن هذا لن ينجح |
Acho que são um "clássico americano". | Open Subtitles | أعتقد أنهما كما تعرف، طعام كلاسيكي أمريكي |
- Um. Miss Daisy. É um clássico. | Open Subtitles | ـ طبعاً، لا ـ واحد، فيلم قيادة السيدة ديزي، إنه كلاسيكي |
Bancos corridos almofadados em vinil. Isto é um clássico. | Open Subtitles | مقاعد مع وسائد بلاستيكيّة بحريّة هذا كلاسيكي |
Eu sei que é um clássico, mas não consigo superar.. este velho tarado... comendo uma menina de 12 anos de New Hampshire. É nojento. | Open Subtitles | أعلم إنه كلاسيكي, لكن لا يمكن تقبل أن ينكح هذه المنحرف من في 12 من العمر |
Não podes matar um clássico da TV. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تقتلوا شخصية تلفزيونية كلاسيكية. |
Force majeure, uma ova! O carro é um clássico Buick Riviera de 73. | Open Subtitles | تباً للقوة الخارقة ،هذه سيارة كلاسيكية موديل 73 بيوك ريف |
É por isso que estou sentada num café_BAR_a tentar ler um clássico russo. | Open Subtitles | لهذا أجلس في المقهى، أحاول قراءة رواية روسية كلاسيكية |
Esteve uns anos sem ser usado, precisa de ser completamente renovado, mas é um clássico. | Open Subtitles | لقد كانت معطلة, تحتاج إلى إعادة بناء من الداخل لكنها مازالت كلاسيكية |
- É um clássico, durante o ano todo. | Open Subtitles | -حسناً, انه تقليدي أي وقت في العام -هذا ما اقوله |
Possivelmente "O Círculo Vermelho", um clássico francês de 1970. | Open Subtitles | " على الاغلب " الدائرة الحمراء لعام 1970 فرنسى كلاسيكى |
Está um pouco fora de moda, mas é um clássico, é eterno, é viável. | Open Subtitles | إنها قبعة قديمة بعض الشيء، الكنها انها تقليدية, انها دائمة ، وذلك ممكن |
Só tem três semanas e já é um clássico. | Open Subtitles | عمرها ثلاث اسابيع فقط وهى فعلا كلاسيكيه |
Isto que é um clássico de Detroit. | Open Subtitles | الآن تلك سيّارة كلاسيكيّة فولاذيّة. |
Remasterizado em "VR Full", dizem que é um clássico. | Open Subtitles | مُحسّن في واقعٍ افتراضيّ كامل، يُقال أنه كلاسيكيّ. |
um clássico sanduíche duplo, uma pura fatia de carne em cima... e uma fatia de frango processado em baixo. | Open Subtitles | الكلاسيكي من طابقين مع لمسة من اللحم البقري الصافي في منتصف الكيزر وشريحة من منتج الدجاج المجهز في وسط الكيزر |
Não há como vencer um clássico, amigos, carros, música. | Open Subtitles | لا يمكنك التغلب على الكلاسيكية الأصدقاء، السيارات والموسيقى |
É um clássico da Empire. | Open Subtitles | أغنية كلاسيكيّة من الإمبرطوريّة من أجلكم يا اعزّائي هنا تماما |
Certo, Rachel, é um mash-up de Young Girl do Gary Puckett e Union Gap e um clássico de 1980 dos Police, Don't Stand So Close To Me. | Open Subtitles | ريتشل , هذا مزيج بين يانج جيرل بواسطة جيري باكيت و ذا يونيون جاب و ذا 1980 بوليس كلاسيك, |
O teu ataque foi um clássico desviar de atenções, uma táctica que praticas desde a infância. | Open Subtitles | نوبة غضبك كانت تضليلا كلاسيكيا وسيلة تستخدمها منذ طفولة |
É um clássico. | Open Subtitles | هو كلاسيكيُ |