"um clarão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وميض
        
    • ومضة
        
    • لمحةً
        
    Quando a bomba veio, vi um clarão amarelo e fiquei rodeada pela escuridão. Open Subtitles عندما أنفجرت القنبلة رأيت وميض أميل للأصفرار بعدها غرقت فى ظلام دامس
    Ele disse que havia um clarão de luz, do jeito que você viu, mas quando o sino caiu, Karen já tinha sumido. Open Subtitles وقال أنه كان هناك وميض ضوء مثل ما رأيتي تماماً لكن عندما تحطم الجرس كارين كانت إختفت
    Os postos de LA pararam de emitir. O distrito de Ventura fala de um clarão. Open Subtitles كل محطات المدينة مشوشة ومقاطعة فينتشورا تتحدث عن وميض
    De repente, um clarão brilhante no lado esquerdo do vosso visor mostra-vos um adversário a aproximar-se. TED فجأة، ومضة لامعة على الجانب الأيسر من الواقي تعلمك أن الظهير الجانبي الغير مرئي يركض باتجاهك
    Quando acontecer, o que único sinal de aviso que teremos será um clarão veloz de hélio e nessa altura, temos de saltar daqui antes que destrua todo o sistema planetário. Open Subtitles عندما يحدث هذا , فإن التأكيد الوحيد الذى قد نحصل عليه ومضة هليومِ خاطفة سنضطر للعبور من هنا قبل أن يبدأ النجم بضرب النظام الكُويكبى
    Pensei ter visto um clarão. Open Subtitles لا شيء أعتقدت أنني رأيت لمحةً لشيء ما
    Vi um clarão mesmo antes dos disparos. Open Subtitles رأيت لمحةً قبل أن تضرب الطلقة مباشرة
    um clarão, ouve um tiro, e ouve passadas a saírem pelo portão das traseiras. Open Subtitles ورأت وميض وسمعت صوت اطلاق نار وسمعت صوت اقدام تذهب للخارج تجاه البوابة
    Parecia uma explosão e um clarão... Open Subtitles لقد كان مثل... . مثل الإنفجار وكان هناك وميض
    Houve um clarão de luz muito forte. Open Subtitles كان هناك وميض مِنْ الضوءِ مبهر للبصر
    Sim, houve um clarão e eu ouvi alguém gritar. Open Subtitles نعم لقد حدث وميض لامع ثم سمعت شخص يصرخ
    E de repente Surgiu um clarão de luz Open Subtitles وفجأة كان هنالك وميض كبير من الضوء
    De repente, apareceu um clarão, veio do convés Open Subtitles لكن وميض البنادق أتى عبر السطح.
    um clarão brilhante, mais brilhante que o sol. Open Subtitles سيحدث وميض قوي، أقوى من وميض الشمس
    Creio que vejo um clarão... Open Subtitles أعتقد أنني أرى وميض
    Vai ver um clarão da pólvora. Open Subtitles سيحدث وميض بسبب المسحوق
    Vai-te aparecer um clarão de luz. Open Subtitles وسوف تكون ومضة من الضوء الساطع.
    Quando um neutrino embate numa molécula de água emite uma espécie de luz azul, um clarão de luz azul. Procurando esta luz azul, podemos compreender algo acerta do neutrino e então, indiretamente, algo sobre a matéria escura que talvez tenha criado este neutrino. TED عندما يضرب نيوترينو جزيئة الماء ينبعث منه نوع من الضوء الأزرق، ومضة من الضوء الأزرق، وبالبحث عن هذا الضوء الأزرق، يمكنك أساسا فهم شيء عن النيوترينو ثم، وبشكل غير مباشر، أمر حول المادة المظلمة التي قد تكون أنشأت هذا النيوترينو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more