A mamã diz que tenho que usar um colete salva-vidas. | Open Subtitles | ـ أمي قالت عليّ إرتداء سترة النجاة ـ بالطبع |
Se não souberem nadar, usem um colete salva-vidas. | Open Subtitles | لو لم تكن تعرف السباحة إرتدي سترة النجاة |
um colete salva-vidas está por baixo de cada assento. | Open Subtitles | سترة النجاة موضوعة أسفل مقعدك |
Se estivesses a afogar-te e eu te atirasse um colete salva-vidas, achas que conseguirias dizer-me se era insuflável? | Open Subtitles | إن كنت تغرقين وألقيت لك سترة نجاة... هل كنت لتخبرينني... ما إذا كانت قابلة للنفخ؟ |
Está a segurar na garrafa de tequila como se fosse um colete salva-vidas. | Open Subtitles | إنها تمسكُ بزجاجة "التيكيلا" تلك وكأنها سترة نجاة |
Ele acabou por se atirar à água com um colete salva-vidas. | Open Subtitles | ما ان انتهى من كلامه حتى كان زميلهم قد قفز إلى الماء مرتدياً سترة النجاه الخاصه به |
Para a próxima é melhor trazer um colete salva-vidas. | Open Subtitles | في المرة القادمة، لتفكر بالحصول على حزام النجاة |
- Põe um colete salva-vidas. | Open Subtitles | -إرتدي سترة النجاة يا (إل ) |
Emprestei um colete salva-vidas. Queria-o de volta. | Open Subtitles | -لقد استعار سترة نجاة وأردتُ استعادتها |
e não estava a usar um colete salva-vidas. | Open Subtitles | ولم أكن أرتدي سترة نجاة |
Rabbit, preciso que ponha o Mazzola no tubo 3 e lhe vista um colete salva-vidas para que ele flutue. | Open Subtitles | احتاج ان تحمل جسم مازولا فى الصمام الثالثة و تضع سترة النجاه عليه و تتاكد انه يطفو . |
Certo. Eu não sou grande nadador, por isso, uso um colete salva-vidas. | Open Subtitles | حسناً، لستُ قوياً فى السباحة لذل أرتدى حزام النجاة. |