"um consultor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • استشاري
        
    • مستشاراً
        
    • مستشارٌ
        
    • مستشار
        
    • استشارى
        
    • مُجرّد مُستشار
        
    Trabalhando como um consultor engenheiro, Tesla conseguiu manter um pequeno escritório e um laboratório na Torre Metropolitan. Open Subtitles يعمل كمهندس استشاري تمكن تيسلا من الاحتفاظ بمكتب صغير ومعمل في برج العاصمه
    Bem, vou precisar de um consultor para aceder ao computador do Dr. Hoke. Open Subtitles حسنا , أنا بحاجة ستعمل للحصول على استشاري في الوصول إلى الكمبيوتر والدكتور هوك.
    Era um suspeito, agora é um consultor? Open Subtitles لقد كان مشتبهاً به. والآن صار مستشاراً لنا؟
    Já vos disse, sou um consultor de administração de empresas. Open Subtitles لقد سبقَ وأن أخبرتكما بأنَّني مستشارٌ في حقلِ إدارةِ الأعمال
    Há 24 horas atrás, um consultor do Pentágono chamado Ron Hill foi morto no Centro de Comando, no Bahrain. Open Subtitles منذ 24 ساعه مستشار فى البنتاجون يدعى رون هيل تم قتله فى مركز القياده البحريه فى البحرين
    O que faz um consultor de polícia? Open Subtitles ماذا يفعل استشارى الشرطة فى الحقيقة ؟
    Sou só um consultor. Open Subtitles حسناً، اسمعوا، أنا مُجرّد مُستشار هنا.
    Tens um consultor sentado ao teu lado. Pergunta-me. Open Subtitles هناك استشاري يجلس الى جانبك ، اسألني
    Há uma semana, prendemos um consultor de diamantes chamado John Malan. Open Subtitles منذ اسبوع، اعتقلنا خبير استشاري في صناعة الماس "يدعى "جون مالان
    - Outra coisa é ouvir o conselho de um consultor. Open Subtitles -ولكن الإصغاء إلى نصيحة استشاري أمر يختلف عنه.
    Eles estão a trazer um consultor. Open Subtitles إنهم يستخدمون استشاري
    E, até importei um consultor cabeça dura do continente para que todos os detalhes ficassem certos. Open Subtitles حتى أنني احضرت مستشاراً عنيداً من البر الرئيسي ليتأكد من أن كل التفاصيل صحيحة.
    Bem, ele diria, "O meu nome é Alex Hitchens... e sou um consultor." Open Subtitles (سيقول ان اسمي (اليكس هتشنيس و أعمل مستشاراً
    Eu posso fazer de ti um consultor. Open Subtitles يمكنني أن أجعلك مستشاراً
    Olhem, sei que não pareço um consultor normal. Open Subtitles إنظرا, أنا أعلمُ أنَّ مظهري لا يوحي بأنَّني مستشارٌ
    Depois passei à etapa seguinte. Tínhamos um consultor da NASA que era astronauta e que tinha participado nalgumas das missões, na Apollo 15. Ele estava lá para verificar a minha ciência. TED كان لدينا مستشار من الناسا هو رجل فضاء عمل في بعض المهام بأبولو 15، وكان دوره التحقق من معرفتي العلمية.
    Vi doentes a sério e vesti a bata branca pela primeira vez em 17 anos, na realidade, desde que me tornei um consultor de gestão. TED رأيت مرضى حقيقيين ولبست الكوت الأبيض للمرة الأولى خلال 17 سنة، في الحقيقة منذ أن أصبحت مستشار إداري.
    Bem, é mais uma pessoa com que eu trabalho, um consultor, Harry Dresden. Open Subtitles حسناً, شيء أكثر من ذلك إنه مستشار أعمل مها
    É um consultor de moda para o exército. "Obrigado, Adrian. Open Subtitles انه استشارى الموضة فى الجيش
    - Não, sou um consultor. Open Subtitles -كلاّ، أنا مُجرّد مُستشار .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more