A sua filha está lá em baixo com um corte na cabeça. | Open Subtitles | إبنتُكِ في الأسفل هُناك تعاني من جُرح في الرأس |
Queres que eu chame a chefe de Cirurgia por causa de um corte na cabeça? | Open Subtitles | تريدين منّي أن أتّصل برئيسة قسم الجراحة بسبب جُرح في الرأس ؟ |
Estás a dizer que há um corte na mão do assassino? | Open Subtitles | حسنا، اذا انتي تخبريني ان هناك قطع على يد القاتل؟ |
Então, como pode ver, há um corte na lâmina que não existia na fotografia da Gem Society, por isso deve ter atingido alguma coisa dura. | Open Subtitles | غير ممكن. هكذا كما ترون، هناك شق في النصل لم يكن هناك في الصورة من جمعية جوهرة، |
O tipo aparece do nada, com um corte na perna, toda a família dele está infectada. | Open Subtitles | ، الشاب جاء من العدم ، هنا ك جرح على قدمه عائلته بالكامل كانت مصابة |
Há um paciente com um corte na mão? | Open Subtitles | لديك مريض عنده جرح في يده؟ أجل، إنه هناك. |
- Tens um corte na testa. | Open Subtitles | لديكِ جرحٌ في رأسكِ - لا أستطيع الرؤية - |
Encontramos um corte na testa de Drea Torres com vestígios de uvas Syrah, Viognier e Cabernet Franc. | Open Subtitles | وجدنا قطع على جبهته (دريا توريس) بكميات ضئيلة من نبيذ العنب , فيوجنير وعنب كابيرنيت الفرنك |
um corte na cara, talvez. | Open Subtitles | ربما قطع على وجهه. |
Tem um corte na cara. | Open Subtitles | شق في الوجه |
Mas sua mãe foi parar no hospital, com um corte na bochecha. | Open Subtitles | ولكن والدتك ذهبت للمستشفى مع جرح على وجنتها |
Sugar Baby Rojas tem um corte na testa... | Open Subtitles | ثمة جرح على جبهة (شوغار بابي روخاس) |
Causa de óbito, perda de sangue proveniente de um corte na veia jugular. | Open Subtitles | سبب الوفاة, نزيف بسبب جرح في الوريد الوداجي |
Ele vai ficar bem. Foi apenas um corte na cabeça. | Open Subtitles | سيكون بخير فقط جرح في الرأس. |
Ele tem um corte na cabeça. | Open Subtitles | -لديك جرحٌ في رأسه . |