Se eles confirmarem que este era um dos nossos homens, eu não preciso de lhe dizer que tipo de desastre isso seria. | Open Subtitles | ,لو تمكنوا من إثبات أنه أحد رجالنا فلاداعي أن أخبرك أي كارثة سنتعرض لها |
Então, Jack, sabes que não temos tempo para colocar um dos nossos homens sob disfarce. | Open Subtitles | تعرف أنه ليس لدينا الوقت لوضع أحد رجالنا متخفياً |
Todas as unidades, o intruso está no corredor norte e tem um dos nossos homens. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات إنه يتحرك باتجاه الغرب في الممر الشمالي لديه أحد رجالنا |
Portanto, um dos nossos homens tem lesões faciais. | Open Subtitles | أجل مما يعني بأن أحد رجالنا لديه وجه محترق |
um dos nossos homens morreu para obter esta informação. | Open Subtitles | توفي واحد من رجالنا وهو يُحضر هذه المعلومات. |
um dos nossos homens interferiu e espetou-lhe uma lança na perna, antes que pudesse acabar com ele. | Open Subtitles | أحد رجالنا تدخل طعنه في الساق قبل أن أقتله |
O negociador está a tentar fazer entrar um dos nossos homens. | Open Subtitles | مفاوض الرهان يحاول الوصول لصفقة لإدخال أحد رجالنا هناك |
E por causa desse comuna, um dos nossos homens sofreu uma grava lesão na coluna. | Open Subtitles | وبسبب ذلك االشيوعي أحد رجالنا تحمّل جرح حادّ إلى العمود الفقري. |
Está a sugerir que um dos nossos homens instalou uma bomba na plataforma? | Open Subtitles | أنت تشير أحد رجالنا زرع قنبلة على المنصة ؟ |
Não pode ser um dos nossos homens. Como saberiam como procurá-lo? | Open Subtitles | حسنٌ، لا يمكن أن يكون أحد رجالنا كيف علموا بشأن الأمر ليبحثوا عنه؟ |
Ele nunca ia a lado nenhum sem um dos nossos homens. | Open Subtitles | لم يذهب قط لأي مكان بدون أحد رجالنا. |
Não. Fizemos uma troca com um dos nossos homens... apanhado na Albânia. | Open Subtitles | كلا، رتبنا لعملية تبادل مع أحد رجالنا المسجونين في (ألبانيا) |
Não estou a falar sobre um dos nossos homens. | Open Subtitles | لا أتحدث عن أحد رجالنا. |
Existe uma oportunidade de colocarmos um dos nossos homens na operação deles. | Open Subtitles | جون), هناك نافذة لإدخال أحد رجالنا) في العملية الأمريكية |
O Sr. Bohannon matou um dos nossos homens quando tentávamos enforcar um negro. | Open Subtitles | لقد قتل السيّد (بوهانون) أحد رجالنا حينما كُنّا نُحاول شنق رجلًا أسْود. |
um dos nossos homens morreu com isto na mão. | Open Subtitles | مات أحد رجالنا ممسكاً بهذا. |
Ontem à noite, cortaram a garganta a um dos nossos homens em Winson Green. Não sou de verdade! | Open Subtitles | في الليلة الماضية أحد رجالنا لقي حتفه في سجن (وينسون غرين) |
Após o ataque do 26-11 nós plantamos um dos nossos homens na bomba de gasolina Manora Jetty. | Open Subtitles | بعد هجوم السادس والعشرين مِن نوفمبر زرعنا أحد رجالنا في رصيف (مانورا) للوقود |
Era um dos nossos homens! | Open Subtitles | يا إلهي! هذا أحد رجالنا |
um dos nossos homens na Rikers, viu-o com o Elias. | Open Subtitles | أحد رجالنا في (رايكرز) رآه مع (إلاياس). |
Ontem à noite um bando de Sioux tornaram-se violentos e escalparam um dos nossos homens. | Open Subtitles | مجموعة من سيوكس ركضوا باهتياج الليلة الماضية وانتزعوا فروة رأس واحد من رجالنا |