É um dos poucos que aqui esteve a quem posso dizer isso. | Open Subtitles | أنت واحد من القليلين الذين تواجدوا هنا والذين يمكنني أن أقول لهم هذا |
O Harold é um amigo, um dos poucos que me restam. | Open Subtitles | (هارولد) صديق لي واحد من القليلين الذين تبقوا لي |
Sei que todos os militares estão a tentar remediar a situação, mas você é um dos poucos que parece estar a fazê-lo com sinceridade. | Open Subtitles | أنا أعلم أن كل الاشخاص العسكريين يحاولن أن يكونوا قاسين ولكن أنت الوحيد من قلة |
- Ele é um dos poucos que tem acesso aos ficheiros no computador da Wendy. | Open Subtitles | إنه واحد من قلة في واشنطن يمكنهم الحصول على ملفات ويندي. |
Peter era um dos poucos que agia, genuinamente, para usar a tecnologia em prol da prosperidade da humanidade. | Open Subtitles | (بيتر) كان من قلة اللذين تولوا العمل حقا لجعل التكنولوجيا تساعد في ازدهار الإنسانية |