Sou um dos sobreviventes do Voo 815 da Oceanic. | Open Subtitles | أنا أحد الناجين من رحلة أوشيانك 815 |
Talvez um dos sobreviventes possa ajudar. | Open Subtitles | لا نعلم بعد ربما أحد الناجين يساعدنا |
um dos sobreviventes, o padre Oscar Lozano da Arquidiocese de Los Angeles recupera no Hospital de Saint Mary... | Open Subtitles | أحد الناجين, الأب أوسكار "لوزانو", من أبرشية لوس أنجليس حالياً يتعافى في مستشفى القديسة ماري من الأصابات المتعدّدة. |
Sou um dos sobreviventes do voo 815 da Oceanic. | Open Subtitles | أنا أحد ناجي رحلة "أوشيانك 815" |
Sou um dos sobreviventes do voo 815 da Oceanic. | Open Subtitles | أنا أحد ناجي رحلة "أوشيانك 815" |
Estou-me nas tintas! Diz-lhe que um dos sobreviventes está muito doente. | Open Subtitles | أنّ أحد الناجين مريض جدًا. |
um dos sobreviventes do acidente. | Open Subtitles | أحد الناجين من الحادث |
Foi durante uma entrevista com um dos sobreviventes do "Arizona". | Open Subtitles | وقد ذكر أثناء إحدى المقابلات (مع أحد الناجين من (آريزونا |
Sou um dos sobreviventes do vôo Oceanic 815. | Open Subtitles | أنا أحد الناجين من رحلة (أوشيانك) 815 |
Sou um dos sobreviventes do Voo 815 da Oceanic. | Open Subtitles | أنا أحد الناجين من رحلة (أوشيانك) 815 |
Sou um dos sobreviventes do voo 815 da Oceanic. | Open Subtitles | -أنا أحد ناجي الرحلة 815 |