"um dos soldados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحد الجنود
        
    • أحد جنود
        
    Era Um dos soldados que estavam na embaixada do Paquistão. Open Subtitles لقد كان أحد الجنود الذين أخرجناهم من السفارة الباكستانية
    Foi o Thayer. Um dos soldados da Embaixada do Paquistão. Open Subtitles أحد الجنود الذين أخرجناهم من السفارة الباكستانية
    Um dos soldados tinha uma mochila e de repente latiu, nos assustamos tanto! Open Subtitles كان أحد الجنود يحمل كيس العدة فنبح فجأة، وأرعبني
    Matei Um dos soldados do Governador. Open Subtitles لقد قتلت أحد جنود الحاكم أحد جنوده؟
    Fui atacada e quase violada por Um dos soldados do Rei Jorge II. Open Subtitles لقد تمت مُهاجمتي و تقريباً كنتُ على وشك الإغتصاب مِن قِبل أحد جنود "الملك جورج الثاني"
    Um dos soldados tinha uma granada e disse: "Vamos suicidar-nos" e nós concordámos. Open Subtitles أحد الجنود أمسك بقنبلة يدوية وقال :"هلموا ننتحر جميعاً"، فوافقناه
    Um dos soldados que me salvou na Gália? Open Subtitles أحد الجنود الذين أنقذوني في جول؟
    - Se não tiverem certeza, perguntem... a Um dos soldados, eles vão dizer em que fila devem ficar. Open Subtitles -إن لم تكن متأكد، أسأل أحد الجنود وسيخبرونك بأي طابور ينبغى أن تكون
    O meu irmão e eu, com um grupo, tentámos queimar os estábulos no quartel da cidade, mas Um dos soldados identificou o meu irmão Open Subtitles ...أنا و أخي ،مع مجموعة حاولنا إحراق الإسطبل في ثكنة المدينة لكن أحد الجنود تعرّف على أخي
    Ele e Um dos soldados inimigos. Open Subtitles إنه أحد الجنود الأعداء
    Um dos soldados japoneses viu-a Open Subtitles أحد الجنود اليابانيينِ رائها
    - O que é? Um dos soldados tirou fotografias do espectáculo. Open Subtitles أحد الجنود أَخذ صورُ العرضِ.
    Quero ser Um dos soldados de Deus. Open Subtitles أريد أن أكون أحد جنود الله
    Aquele Bola Oito era Um dos soldados do Julian? Open Subtitles هل كان ذا العيون السوداء ذاك , أحد جنود (جوليان)؟
    As impressões do apartamento condizem com Um dos soldados que abateram. Open Subtitles البصمات التي تم إيجادها بشقة (نرمين) تُطابق بصمات أحد جنود (أحمدي) الذين قتلتهم
    Olhem, Um dos soldados de Nero! Open Subtitles "ها هو أحد جنود " نيرون
    Há seis meses, durante o cerco, ela quase que foi morta por Um dos soldados Mirakuru do Slade Wilson. Open Subtitles منذ 6 أشهر أثناء الحصار كاد يقتلها أحد جنود "الميراكورو" لـ (سلايد ويلسون). -إنّي حميتها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more