No telhado de um edifício, no bairro 13. Está bem assim, ou quer os dados GPS? | Open Subtitles | على سطح مبنى في الحي 13، هل تريد تقريراً عن الطقس أيضاً؟ |
Enquanto isso, numa cena dramática, dezenas de agentes da lei locais e federais invadiram um edifício no centro esta noite, a resgatar vários polícias e a prender quase 12 pessoas... | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء في مشهد درامي العشرات من السلطات القانونية انقضوا على مبنى في وسط هذه المدينة الليلة |
Se eu tivesse que escolher um edifício no mundo para ser colocado numa ilha deserta, para viver o resto da minha vida, como sou um viciado em simetria, provavelmente eu escolheria o Alhambra em Granada. | TED | إذا خيرت أي مبنى في العالم لأقضي به الباقي من حياتي، وسط جزيرة فارغة، و بكوني مولع بالتماثل، سأختار قصر الحمراء بغرناطة. |
A empresa tem bastante imobiliário, incluindo um edifício no número 1312 da Surf Street. | Open Subtitles | شركتك تمتلك بعض من العقار , وبالتحديد مبنى في شارع " سورف " 1312 |
Howard Roark, he explode um edifício no final do filme. | Open Subtitles | (هاورد روك)، قام بتفجير تلك البناية في نهاية الفلم. |
Howard Roark, he explode um edifício no final do filme. | Open Subtitles | (هاورد روك)، قام بتفجير تلك البناية في نهاية الفلم. |
O episódio piloto começa com uma jovem no telhado de um edifício no centro de Gotham. | Open Subtitles | الحلقة الأولى تُفتتح بفتاة صغيرة على سطح "مبنى في وسط مدينة "جوثام |
Há um edifício no fundo. Consegue reconhecê-lo? | Open Subtitles | يوجد مبنى في الخلفية هل تميزه؟ |
Foi rebocada da garagem de um edifício no centro para o parque de estacionamento do IMTT em Frenchman Street. | Open Subtitles | إنها في مرآب عند مبنى في وسط البلد (ذاهباً لسداد المستحقات عند شارع (فرنشمان |