Sou apenas um emissário de um Goa'uid bem mais poderoso, que tu conhecias muito bem. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعترف بأني مجرد مبعوث لجواؤلد قوي أكثر بكثير. واحد عرفتية جيدا قبل ذلك |
Eu sou só um emissário que vem vingar toda a dor e sofrimento que causaste, a todas as famílias destruídas, a todas as crianças. | Open Subtitles | إنه مبعوث لأجل كل الألم و المعاناة اللذان سببتهما و كل العائلات التي دمرتها و كل الأطفال |
Disseste que vinhas como um emissário da paz. | Open Subtitles | قلتَ بأنّكَ أتيتَ مبعوثاً للسلام |
Temos de enviar um emissário ao Banco. | Open Subtitles | يجب أن نرسل مبعوثاً للمصرف شخص ذو أهمية |
Enviarei um emissário a Avignon, para avisar Sua Santidade da minha necessidade de reflexão me levar até a Abadia de Basingwerk. | Open Subtitles | سأرسل مبعوثا إلى أفينيون يعلم قداسته بأن حاجتي للتفكير تقودني إلى دير باسينجويك |
A Zoe vai mandar um emissário. Tu também devias enviar. | Open Subtitles | سوف ترسل مبعوثا زوي. |
Este Goa'uid Nirrti, mandou uma vez um emissário de paz... para negociar um tratado relativamente a um Stargate, de que Apophis tinha tomado controlo. | Open Subtitles | هذا الجواؤلد، نيرتي ذات مرة ارسل رسولا للسلام للتفاوض بشأن بوابة نجوم استولى عليها ابوفيس |
Não sabemos muito sobre a venda, além de que acontecerá amanhã e o negociante mandou um emissário. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير حول الصفقة عدا أنها قد تحدث غدا وتاجر الأسلحة أرسل رسولا. |
Então e se o Darach foi um emissário para os alfas? | Open Subtitles | إذن ماذا لو كان "داراك" هو مبعوث جماعة الألفا؟ |
um emissário Durlan falou-me de um planeta quando eu era miúdo. | Open Subtitles | اذا, هنالك ذلك الكوكب "اخبرني مبعوث "دورلان عنه عندما كنت طفلا |
Ainda haverá um almoço para os investidores, na mansão dos Grayson, o que me leva a acreditar, que a "Iniciativa" vai enviar um emissário. | Open Subtitles | التخقيق في منزل (غرايسون ) ما يزال قائما الذي يجعلني أعتقد أن (المبادرة) قامت بإرسال مبعوث |
Bem, isso é um elogio e tanto, senhor, considerando que o senhor é um emissário do homem lá de cima. | Open Subtitles | هذه إشادة عظيمة يا سيّدي باعتبارك مبعوث (صاحب القدره) بنفسه |
Mas posso mandar um emissário. | Open Subtitles | لكن يمكنني ان أرسل مبعوثاً |
Mandaram um emissário ao castelo. | Open Subtitles | لقد أرسلوا مبعوثاً |
Enviei um emissário a Londres e outro para o irmão do Erik, em Coventry. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ مبعوثاً إلى لندن (وآخر إلى أخ (إيريك "في "كوفنتري. |
Enviei um emissário a Londres e outro para o irmão do Erik, em Coventry. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ مبعوثاً إلى لندن (وآخر إلى أخ (إيريك "في "كوفنتري. |
A Clave vai enviar um emissário. | Open Subtitles | والمجلس أرسل مبعوثا |