"um encontro duplo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • موعد مزدوج
        
    • بموعد مزدوج
        
    Então é um encontro duplo, isso é perfeito. Espectacular. Open Subtitles اوه انه موعد مزدوج حسنا هذا رائع هذا عظيم
    Estou a sair para um encontro duplo com o cabeça de abóbora. Divirtam-se não é uma opção. Open Subtitles أنا ذاهب في موعد مزدوج مع رأس اليقطينة المتعة ليست خياراً
    - um encontro duplo com eles. Open Subtitles هذه كثير من الحسابات لنخرج في موعد مزدوج معهما
    Se, por acaso, tiver uma amiga solteira podíamos fazer um encontro duplo. Open Subtitles تعلمون، ثم إذا كان لديك أي صديقة عزباء، نستطيع ان نخرج في موعد مزدوج
    Não é um encontro duplo. É uma coisa em grupo. Open Subtitles إنه ليس بموعد مزدوج إنه أمر نقوم به كمجموعة
    Talvez possamos tentar um encontro duplo outra vez. Open Subtitles ربما يمكننا أن نخرج في موعد مزدوج في وقت قريب
    É mau Bowling. É um encontro duplo. Com toda a gente. Open Subtitles إنه بولينج سئ إنه موعد مزدوج لجميعنا
    - Podíamos ter um encontro duplo. - Por mim, está bem. Open Subtitles يمكن ان نذهب في موعد مزدوج جيد لي
    Ela ligou e eu disse, "Bem, sabes, vamos combinar um encontro duplo." Open Subtitles فاتصلَت وقلتُ: "حسن، فلنخرج في موعد مزدوج"
    um encontro duplo. Oh, era bom, Rose. Open Subtitles تعلم، موعد مزدوج
    Fixe. um encontro duplo. Open Subtitles رهيب و موعد مزدوج
    - Sim, vamos fazer um encontro duplo. Open Subtitles أجل، سنخرج في موعد مزدوج
    um encontro duplo. Open Subtitles موعد مزدوج واحد.
    Sim, é um encontro duplo. Open Subtitles أجل ، إنه موعد مزدوج
    Sim, Lace, é esse o sonho dela, um encontro duplo connosco. Open Subtitles نعم، يا (ليسا)‏ هذا بالضبط ما تحلم به موعد مزدوج معنا.
    - É um encontro duplo. Open Subtitles إنه موعد مزدوج.
    um encontro duplo com o teu pai e a Julie Cooper. Open Subtitles موعد مزدوج مع والدك و (جولي كوبر)
    Olá, meninas! Que tal um encontro duplo? Open Subtitles يافتاتان مارأيكما بموعد مزدوج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more