"um enorme problema" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشكلة كبيرة
        
    • مشكلة خطيرة
        
    Sou um homem com um enorme problema, porque näo consigo excitar-me. Open Subtitles أَنا رجل مَع مشكلة كبيرة جداً. لأنني لا أَستطيعُ الإنفِعال.
    Era um enorme problema, porque como é que íamos polinizar todos os jardins localmente? TED إنها مشكلة كبيرة ، ما الذي سيحدث للتلقيح لكل الحدائق هل تنتج محلياً؟ يدوياً؟
    Este é um enorme problema porque significa que a mesma imagem poderia ter um número infinito de fontes possíveis no mundo real. TED وهذه مشكلة كبيرة لانها تعني أن الصورة الواحدة قد تملك عدداً لا محدود من أحتمالات الظهور في العالم الحقيقي
    Capitão, temos um enorme problema com alguns motores que congelaram. Open Subtitles ايها القائد، لدينا مشكلة كبيرة بعض المحرّكات تجمّدت
    Na Costa do Marfim temos um enorme problema de escravatura infantil. TED نواجه في ساحل العاج مشكلة خطيرة لعمالة الاطفال
    Tem um enorme problema com drogas. Open Subtitles حسناً ، لديه مشكلة كبيرة تتعلق بالمخدرات
    Enfrentamos um enorme problema enquanto espécie. TED لدينا مشكلة كبيرة تواجهنا كنوع.
    Também devemos tratar da alteração do clima, quanto mais não fosse porque é um enorme problema. TED ويقولون يجب علينا التعامل مع التغير المناخي , إذا لم يكن لسبب آخر , على الاقل لإنه مشكلة كبيرة جدا .
    E ele também tem um enorme problema, certo? Open Subtitles ولديه أيضا مشكلة كبيرة ، أليس كذلك؟
    Não concordas que temos um enorme problema aqui? Open Subtitles ألّا توافق بأننا نواجة مشكلة كبيرة هنا؟
    Malta, na verdade um enorme problema. Open Subtitles يا رفاق، إنها مشكلة كبيرة فعلاً.
    E, de repente, o homem explica-lhe que, com efeito, toda a Resistência tem um enorme problema: mesmo os peritos de maior renome, não conseguem apagar uma tinta, dita "indelével", a tinta azul "Waterman". TED وفجأة اخذ يشرح له مشكلة كبيرة كانت تواجهها المقاومة حينها وحتى اكبر مختصيها وهي انهم لم يستطيعوا ازالة نوع من الحبر يدعى " انديليبل " حبر العلامة المائية الازرق
    E isso vai colocar-nos um enorme problema. TED و هذا سيطرح مشكلة كبيرة
    Tyler, tenho um enorme problema. Open Subtitles -تايلر, تايلر -أنا في مشكلة كبيرة يارجل
    Temos um enorme problema aqui. Open Subtitles لدينا مشكلة كبيرة هنا
    Temos um enorme problema em mãos. Open Subtitles لدينا مشكلة كبيرة هنا
    Bem isso iria resolver-me um enorme problema. Open Subtitles إن هذا يحل لي مشكلة كبيرة
    Creio que o que quero dizer a todos aqui — e eu sei que vocês sabem muito sobre este problema — é que isto é um enorme problema nos oceanos, mas é um problema que criámos enquanto consumidores e que podemos resolver. TED واعتقد انني اريد ان اقول للجميع هنا وانا اعلم ان الكثير منكم مهتم بهذه القضية اريد ان اقول - ان هذه مشكلة كبيرة للمحيطات - ولكن هذه المشكلة نحن الذين قمنا باستحداثها كوننا - مستهلكون - ونحن أيضاً يمكننا حلها
    Este problema não é apenas um enorme problema para os militares, mas é também um enorme problema que é epidémico em todo o campo médico, ou seja: Como é que olhamos para as feridas e como as estancamos rapidamente de uma forma que funcione para o corpo? TED هذه المشكله ليست فقط مشكلة خطيرة للقوات المسلحة، لكنها مشكلة خطيرة سائدة في الحقل الطبي بأكمله، وهي كيف ننظر حقًا إلى الجروح وكيف نوقف نريفهم بسرعة بطريقة تتماشى مع الجسد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more