"um esforço de equipa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عملاً جماعياً
        
    • جهد جماعي
        
    • جهد الفريق
        
    O individual não importa. Foi um esforço de equipa. Open Subtitles محرز الهدف لا يهم ، لقد كان عملاً جماعياً
    Foi um esforço de equipa. Open Subtitles لقد كان عملاً جماعياً.
    - Foi um esforço de equipa, Terry. Open Subtitles كان عملاً جماعياً يا تيري
    Bom, é um esforço de equipa. Open Subtitles حسناً، إنه جهد جماعي.
    Limpar uma estrutura é um esforço de equipa. Open Subtitles "تطهير مبنى هو جهد جماعي"
    Foi um esforço de equipa. Open Subtitles شكراً لكم، إنه جهد الفريق كما تعرفون.
    Sendo isto um esforço de equipa, são 500 dólares para o rapaz que o viu, 500 para ti, por nos teres informado, Open Subtitles وألفيّ دولار لكل واحد من الشبّان نظراً لكون هذا عملاً جماعياً سأعطي 500 دولاراً للشاب الذي وجد (عمر) وأعطيك 500 دولاراً لأنكَ كُنت الوسيط
    É um esforço de equipa. Open Subtitles إنه جهد جماعي
    Foi um esforço de equipa, malta. Open Subtitles كان هذا جهد الفريق يا رفاق.
    - Foi um esforço de equipa. Open Subtitles - حسنا، كان جهد الفريق.
    É um esforço de equipa. Open Subtitles إنه جهد الفريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more