Há anos que ela é um espinho cravado na minha pele. | Open Subtitles | لعدة سنوات ،إنها شوكة فى لحمى الآن ستزال هذه الشوكة |
Uma vez que estamos juntos, ele é um espinho para ti. | Open Subtitles | وبما أننا شركاء الآن ، فإنه شوكة في جانبك أيضا |
Portanto, na nossa versão, o lobo é agressivo, porque tem um espinho cravado na pata. | Open Subtitles | إذاً في نسختنا نحن، الذئب عنيف لوجود شوكة في كفه |
Olhando com atenção, reparou que havia um espinho cravado na pata do leão e que por isso ele estava tão triste; | Open Subtitles | ونظر بتمعن أندركليز إلى يد الأسد ووجد شوكة ولهذا السبب كان الأسد حزين |
eu acho que ele precisa de ajuda. Parece estar um espinho neste lado. | Open Subtitles | اعتقد انه يحتاج للمساعدة هناك شوكه بداخله |
É uma verdadeira relíquia que dizem ter um espinho da coroa de Cristo. | Open Subtitles | إنه من البقايا الحقيقية يقال بأنه يحتوي على شوكة من تاج المسيح |
Mas de vez em quando, o leão apanha um espinho nas garras e o pequeno rato é o único que pode ajudar. | Open Subtitles | ,لكن من حين لآخر الأسد يحصل على شوكة بقدمه والفأر الصغير هو الوحيد الذي يستطيع أن يساعده |
É uma verdadeira relíquia... que dizem conter um espinho da coroa de Cristo. | Open Subtitles | إنه من البقايا الحقيقية يقال بأنه يحتوي على شوكة من تاج المسيح |
E salvei também um cachorrinho que tinha um espinho na pata. | Open Subtitles | وبعدها أنقذتُ أيضاً جرو صغير كانت شوكة صغيرة في قدمه ذات مرة. |
O leão com um espinho na pata é uma parábola, a história sobre uma grande e feroz criatura que é ajudada por algo pequeno. | Open Subtitles | الأسد الذي أصابت قدمه شوكة قصّة رمزية عن مخلوق مفترس وضخم انهار بفعل شيء ضئيل. |
Era uma vez um leão grande e mau, que espetou um espinho na pata. | Open Subtitles | كان هناك أسد شرير وعملاق... دخلت شوكة في كفّه |
Recordo-te que acabo de te tirar um espinho da pata? | Open Subtitles | هل لي أن أذكرك بأنني ازلت شوكة من يدك ؟ |
um espinho cravado do Bougainvillea glabra, um fruto de um Crataegus monogyna híbrido e néctar de um Syringa protolaciniata. | Open Subtitles | شوكة معقوفة من زهرة"جلبرا" المُتسلقة ووجزء من ثمرة زعرور بريّ هجين و طلّع من زهرة الليلك |
Eu era o herdeiro. O Boyd nunca foi mais do que um espinho no traseiro gordo do pai. | Open Subtitles | -لقد كنت القريب الوارث و " بويد " لم يكن سوى شوكة ًفي خاصرة إبيه |
O Boyd nunca passou de um espinho no cu do paizinho. | Open Subtitles | وهو لم يكن سوى شوكة في خاصرة أبي |
um espinho na minha vida durante meio século. | Open Subtitles | شوكة في جانبي على مدى نصف قرن. |
Foi um espinho de uma roseira lá fora. | Open Subtitles | كانت شوكة من شجيرة الأزهار بالخارج |
Eu levei com um espinho. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على واقعة على شوكة. |
Ele é um espinho no seu sapato... E Seeber piora ainda mais. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد شوكه فى ظهرك و ثق ب "سيبر" لتحقيق الاستفادة القصوى منه. |
Julguei que fosse um espinho. Era muito afiado. | Open Subtitles | ظننت أنه شوكه كانت حاده للغايه |
Posso ser teu amigo ou posso ser um espinho nas tuas costas. | Open Subtitles | قد أصبح صديقك أو أصبح شوكه في جنبك |