"um excelente trabalho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعمل رائع
        
    • بعمل جيد
        
    • بعمل ممتاز
        
    • بعمل عظيم
        
    • عمل ممتاز
        
    • بعملٍ رائع
        
    • عملاً رائعاً
        
    • شغلاً ممتازاً
        
    • بعملٍ ممتاز
        
    • بلاءاً
        
    Liz Mitchell fez um excelente trabalho. Entrevistou os quatro cientistas, e também entrevistou o Daniel Gilbert. E acabámos por encontrar a luz ao fundo do túnel. TED وقد قامت " ليز ميتشيل " بعمل رائع فقد قابلت العلماء الاربع وقد قابلت دانيل جيلبرت وقد وجدنا بالفعل " بطانة فضي "
    Podemos seguir a estratégia da natureza porque, com a evolução, ela fez um excelente trabalho em conceber máquinas para interagir com o ambiente. TED ولفعل ذلك يمكننا تتبع خطة الطبيعة، لأنها قامت بعمل رائع عن طريق التطور، في تصميم آلات تتفاعل مع البيئة.
    Que fizeste um excelente trabalho e que te estou muito grato. Open Subtitles يعني قمت بعمل رائع جدّاً هناك، وأنا مقدّر جدّاً.
    - Creio que fiz um excelente trabalho arranjando este trailer. Open Subtitles اعتقد اني قمت بعمل جيد لجعل هذا الشئ يعمل
    A Anne está a fazer um excelente trabalho, e é por isso que estou aqui. Open Subtitles آن تقوم بساطة بعمل ممتاز, لهذا السبب أنا هنا.
    Pelo menos um bom trabalho, esperemos, talvez um excelente trabalho. TED علي الأقل عمل جيد علي أمل القيام بعمل عظيم
    Uma vez mais um excelente trabalho Agente Banks. Open Subtitles مرة أخرى عمل ممتاز ، بانكس ما كنت لأفعلها بدون ابائى ، سيدي
    Fizeram um excelente trabalho para chegar até aqui, mas ninguém conseguia sobreviver a uma tempestade daquelas. Open Subtitles لقد قاموا بعمل رائع ولكن هذه عاصفه قاتله لا ينجو منها اْحد
    Fez um excelente trabalho hoje, Sr. Presidente. Open Subtitles هذا يكفي لقد قمت بعمل رائع اليوم سيدي الرئيس
    Felix, já te disse? Fizeste um excelente trabalho. Open Subtitles فليكس, هل أخبرتك لقد قمت بعمل رائع جداً.
    Sinto-me muito confortável com minha vida em suas mãos... e no fim do dia, isso significa que você está fazendo um excelente trabalho. Open Subtitles انا اشعر بالراحة وحياتى فى يديكي, وفى نهاية اليوم, هذا يعنى انكي تقومين بعمل رائع جداً.
    E algumas vezes devemos dizer às pessoas o que gostamos nelas, com algo em que são mesmo bons, ou uma qualidade que tenham que admiramos, e, não sei, fizeste mesmo um excelente trabalho. Open Subtitles كشيئ يجيدون القيام به أو صفة يمتلكونها وأنت معجب بها وأنا لا أَعْرفُ لقد قمت حقاً بعمل رائع الشجاعة
    Fizeste um excelente trabalho. Mas, se vou ficar em sarilhos por causa disto, também vais ficar com parte da culpa. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع ولكن لو دخلت بمتاعب من اجل هذا
    Estás a fazer um excelente trabalho no museu. O Vermeer é bastante bom. Open Subtitles انت تقومين بعمل جيد في المتحف الفيرمر جيد جداً
    Também me disseram que a enfermeira que me tratou fez um excelente trabalho. Open Subtitles وقالوا أيضا أن الممرضة التي اعتنت بي قامت حقا بعمل جيد
    O assassino fez um excelente trabalho de limpeza se só deixou escapar isso Open Subtitles قاتل قام بعمل جيد بالتنظيف إن كان هذا كل ما تركه
    Fizeram um excelente trabalho ontem. Open Subtitles انتم ايها الرجال قمتم بعمل ممتاز الليله الماضيه
    Ele fez um excelente trabalho na entrega das fatias de laranja. Open Subtitles لقد قام بعمل ممتاز لقد قام بتوزيع الشرائح البرتقالية.
    A cirurgia foi perfeita, o Dr. Buzzi fez um excelente trabalho e meteu um parafuso comprido na tíbia. Open Subtitles الجراح كان مثاليا الدكتور "بوزي" قام بعمل ممتاز واضعا الكثير من المسامير على عظمة الساق الأكبر
    Está a fazer um excelente trabalho na promoção do combate. Agradeço imenso. Open Subtitles أنت تقوم بعمل عظيم في الترويج للمباراة أقدر ذلك فعلاً
    Apesar do que estou certo ser um excelente trabalho da parte da Mna. Open Subtitles بصرف النظر عما أنا متأكد من أنه عمل ممتاز من جانب الآنسة داني
    Fizeram um excelente trabalho neste número. Open Subtitles لقد قمنا بعملٍ رائع جداً في هذهِ النسخة , جميعنا
    Fizeram um excelente trabalho na limpeza daquelas salas. Open Subtitles كان ذلك عملاً رائعاً في التحقق من تلك الغرف.
    Não me dês os parabéns, filho, fizeste um excelente trabalho. Open Subtitles لا تُهنّئْني، إبن، أنت عَمِلتَ شغلاً ممتازاً.
    Ainda bem que voltaste em segurança. Fizeste um excelente trabalho. Open Subtitles سعيدةٌ، لعودتَكِ سالمةً لقد قمتِ بعملٍ ممتاز
    Mas nesta sala não há perdedores. Fizeram um excelente trabalho. Open Subtitles لكن ليس هناك خاسرون في هذا الصف لقد أبليتم بلاءاً حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more