Estavam há 15 anos no cofre de Um farmacêutico reformado. | Open Subtitles | صيدلي متقاعد يقول أنها كانت مخزنة منذ 15 سنة |
Morto a tiro por Um farmacêutico furioso ou atropelado numa fuga à polícia. | Open Subtitles | أو برصاصة صيدلي مجنون أو دهستك سيارة لحظة هروبك من الشرطة |
Um farmacêutico aposentado meu amigo, manteve-o 15 anos. | Open Subtitles | صيدلي متقاعد يقول أنها كانت مخزنة منذ 15 سنة |
Só se arranjar isso através de Um farmacêutico. Mas há muitas pessoas a tomarem. | Open Subtitles | و عليكَ الحصول عليها من الصيدلية |
Bom, talvez até seja Um farmacêutico bem fixe. | Open Subtitles | حسنا ، ممكن أن يكون هو صيدلي لطيف بالأصل |
Antigamente, eu parecia... Um farmacêutico. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب ان يستعمل هذا . . لقد كنت صيدلي يجب ان تحمل تلك المادة |
Um vídeo de uma câmara de segurança, e uma declaração de Um farmacêutico em como roubou os comprimidos a um morto. | Open Subtitles | شريط أمني و صيدلي يقسم أنك سرقت كابسولات الرجل الميت |
A irmã dele trabalhava para Um farmacêutico, por isso deve ser a tua melhor escolha. | Open Subtitles | كانت أخته تعمل لحساب صيدلي ، لذا ربما يكون رهانك الأفضل أتثق به؟ |
Não sou médico, sou mais Um farmacêutico amador. | Open Subtitles | لست طبيباً حقاً، أقرب إلى صيدلي من الهواة |
Temos de localizar os medicamentos que não podem ser emulados por medicamentos sem receita e que só possam ser disponibilizados por Um farmacêutico, e tens de o fazer depressa. | Open Subtitles | يعجز عن استبدالها ؟ نريد منكِ تعقّب العقاقير التي لا يمكن تقليدها و مضاهاتها بالعقاقير التي تباع من دون وصفة طبية و التي يمكن توزيعها فقط من قِبل صيدلي |
Parece-vos uma mulher que case com Um farmacêutico? | Open Subtitles | هل تبـــدوا هذه كمــرأة قد تتزوج صيدلي |
Parece que é um conhecimento próprio de Um farmacêutico, ou de um médico. | Open Subtitles | ذلك يبدو لي شيء يعرفة صيدلي او طبيب |
Um farmacêutico cujas poções atacam o sistema imunitário causando uma série de reações alérgicas todas impossíveis de identificar, a não ser que se saiba o que procurar. | Open Subtitles | صيدلي تتسبب جُرعات دواءه في الإستيلاء على الجهاز المناعي للجسد والتسبب في أى عدد من ردود الفعل التحسسية كل رد فعل منهم من المُستحيل تحديده |
Se virem as notícias, veem ocasionalmente — e eu vejo isto a toda a hora — nos farmacêuticos, que há uma máquina que preenche receitas automaticamente sem realmente precisar de Um farmacêutico humano | TED | إذا كنت تشاهد الأخبار، سترى أحياناً- وأنا أرى هذا دائما- أن الصيادلة الآن، هناك جهاز يمكن ملء الوصفات تلقائياً دون الحاجة فعلا إلى صيدلي بشري. |
Por que raio os aldeões haviam de adorar Um farmacêutico? | Open Subtitles | لماذا أهل الريف يقومون بعبادة صيدلي! |