"um filho e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إبن و
        
    • طفلاً و
        
    • ابن و
        
    • ابناً
        
    • بطفل و
        
    Estou prestes a perder um filho e tu um sobrinho. Open Subtitles أنا على وشك فقدان إبن و أنت إبن أخت
    As duas tinham um filho e moravam em cidades vizinhas. Open Subtitles كلتاهما لها إبن و تعيش في المدن المجاورة
    Agora eu tenho um filho e sei que vai haver vida depois de mim. Open Subtitles الآن لدي إبن و أنا أعلم أنه سيكون هناك حياة أعلى من طاقتي ...
    Eu queria um filho e pensei que teria de o fazer sozinha. Open Subtitles لقد أردت طفلاً و ظننت إني سأفعلها بمفردي
    queríamos um filho e conseguimo-lo sozinhas. Open Subtitles أردنا طفلاً , و فعلنا ذلك بأنفسنا
    Eu tenho um filho e quero saber o que lhe ensinar. TED انا لدي ابن و اريد ان اعرف ما علي تعليمه اياه
    Quis acreditar que tinhas um filho e, por isso, usei a minha imaginação. Open Subtitles أردت أن أصدق أن لك ابناً لذلك تركت لخيالي العنان
    Trago um filho e não sei quem é o pai. Open Subtitles أنا حبلى بطفل و لا أعرف من يكون أباه.
    Sim, um filho e uma filha. Open Subtitles أجل ، إبن و ابنة ، هو كان يخطط
    Se, pelo menos, eu tivesse casado com uma mulher que me pudesse dar aquilo que, realmente, preciso mais, um filho e um herdeiro! Open Subtitles لو أنّي فقط تزوجتُ من إمراة قادرة على إعطائي ما أريد, إبن و وريث!
    A Gail tem um filho e uma filha. Open Subtitles غايل عِنْدَها إبن و بنت.
    Ainda não. Parece que teve um filho e uma filha. Open Subtitles ليس بعد يبدو انه كان لديها ابن و ابنة
    Parece que há um filho e um miúdo. Open Subtitles من الواضح أن هناك ابن و فتى ــ ابنها؟
    E esta é uma refeição muito especial para nós, pois estamos a acolher um filho, e a despedir-nos do outro. Open Subtitles لأنّنا نرحب بابن لنا في هذا المنزل ونرسل ابناً آخراً خارجاً
    Não deveria ter inventado que tinha um filho e não deveria ter-lhe dado leucemia. Open Subtitles لم يكن يفترض بي أن أختلق أن عندي ابناً وبكل تأكيد لم يكن علي أن أعطيه سرطان الدم
    Prometeste-me poder e um filho e não tenho nada. Open Subtitles وعدتني بالنفوذ و بطفل و لم أحظى بكلاهما
    Onde vivemos, quando temos um filho e como, quem vai cuidar dele depois de nascer. Open Subtitles و لكن بطريقة ما كل القرارت المهمة تكون أنت من تتخذها دوماً أين نسكن . و متى يمكننا الإحتفاظ بطفل و كيف سنحصل على الطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more