"um fugitivo da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هارب من
        
    • هاربا من
        
    • هارباً من
        
    Este homem é um fugitivo da lei Ninguém lhe vai trazer nada. Open Subtitles هذا الرجل هارب من القانون لن يحضر له أحد أي شيء
    Sem qualquer interesse, devo dizer, considerando que era um fugitivo da polícia. Open Subtitles لم يظهر علية شيئاً بإعتبار انة هارب من العدالة
    Mas vai para a cama com um fugitivo da cadeia porque... ele lhe diz que tem saudades da sua menina. Open Subtitles لكنها عاشرت هارب من السجن لانه قال لها بأنه افتقد ابنته الصغرة
    Isso foi porque na altura do incidente, há cerca de quatro semanas atrás, era um fugitivo da lei. Open Subtitles وذلك لأن في ذلك الوقت من هذا الحادث... منذ نحو أربعة أسابيع... أنت كان هاربا من القانون.
    Estava a perseguir um fugitivo da minha Terra na Terra 2 quando o Grodd me atacou e me transformou numa marioneta. Open Subtitles كنت أطارد هاربا من أرضي للأرض 2 حين كمن لي (غرود) -وحولني لدميته اللعينة
    Também eu. Mas não quero ser um fugitivo da lei. Open Subtitles وأنا كذلك , ولكنني لست مهتماً بأن أكون هارباً من القانون
    Se ela não está presente à hora marcada, sereis acusado de abrigar um fugitivo da lei inglês, e sereis perseguido e castigado, até à morte. Open Subtitles إذا لم تكن موجودة في الوقت المحدد ستكون متهم بإيواء هارب من القانون الإنجليزي وسوف يتم مطاردتك ومعاقبتك
    Deve ser um fugitivo da Máfia. Não pode ir ao hospital, disse o Crispus. Open Subtitles عرفت أنك هارب من العصابة، لا يمكنك الذهاب للمستشفى، كما قال
    Disse que os podia ter se, em troca, o ajudaria na captura de um fugitivo da justiça. Open Subtitles قال يمكنني الحصول عليهم، وفي المقابل مساعدته بالقبض على هارب من العدالة.
    Este homem era um fugitivo da Lei e eu detive-o. Open Subtitles كان هذا الرجل هارب من القانون، وتوقفت عنه.
    Enquanto eu for um fugitivo da SS, a minha mulher e filhos estarão em perigo. Open Subtitles وطويلة كما أنا هارب من قوات الأمن الخاصة، زوجتي وأطفالي في خطر.
    Não uma testemunha, mas um fugitivo da prisão e sob caução. Open Subtitles وليس شاهد متمرد ولكن هارب من فترة الخروج بكفالة
    A nossa segunda busca de hoje não envolve um fugitivo da justiça, mas pode dizer-se que é um fugitivo de uma... Open Subtitles بإستخدام البحث عن الروح اليوم نبحث عن فرد غير هارب من العدالة لكن ربما نقول أنه هارب من
    Sinto muito por seres um fugitivo da justiça. Open Subtitles أنا آسفه لأنك هارب من العدالة.
    O Capitão da Scarborough, ofereceu-me a mim, e a mais nove homens da minha escolha, um perdão total se o ajudasse na captura de um fugitivo da justiça. Open Subtitles ،"قبطان "السكرابورو عرض عليّ أنا وتسعة رجال من اختياري عفواً كامل إذا ساعدته في اعتقال هارب من العدالة
    Os medias acham que um fugitivo da lista de mais procurados estava aqui em Washington. Open Subtitles الصحافة تعتقد بأن هارباً من العدالة و على رأس المطلوبين للإستخبارات الفيدرالية كان هنا في العاصمة
    Em segundos, o computador seleccionará, ao acaso, um fugitivo da justiça, uma ameaça comprovada à nossa comunidade global. Open Subtitles في خلال ثواني الكمبيوتر سيختار عشوائياً هارباً من العدالة مجرماً في مجتمعنا العالمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more