"um grande pedaço" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قطعة كبيرة
        
    Tânia, preciso que me arranjes um grande pedaço de vidro. Open Subtitles تانيا , إريدك ان تجدي قطعة كبيرة من الزجاج
    Traziam-me um grande pedaço de pão, uma malga de sopa e uma vela. TED ليحضروا لي قطعة كبيرة من الخبز، وبعض الحساء وشمعة.
    Incisões laterais, a garganta tinha sido arrancada. Tinha um grande pedaço arrancado e roído ao lado dele. Open Subtitles التشققات الجانبية وتم انتزاع الرقبة وكان هناك قطعة كبيرة من جسده قد قضمت
    Porque de qualquer forma, ninguém quer fazer amor depois de comer um grande pedaço de torta. Open Subtitles لأنه في كلا الحالتين، لا أحد يريد أن يمارس الحب بعد أن يأكل قطعة كبيرة من الكعك
    Falta também um grande pedaço de carne do seu antebraço direito. Open Subtitles ... ويوجد أيضا قطعة كبيرة من اللحم مفقوده من ذراعها الأيمن
    Há momentos, um grande pedaço do que parece ser o inferno, começou a elevar-se por baixo do CentraIPark. Open Subtitles منذ لحظات, قطعة كبيرة فيما يبدو من جهنم ....... بدأت تظهر من تحت المنتزة المركزى
    Certo, um grande pedaço de quartzo no armário. Open Subtitles حسنا, قطعة كبيرة من الكوارتز في الخزانه
    Por isso muitos dos miúdos autistas são autistas porque perderam um grande pedaço do seu ADN. TED إذاً الكثير من الأطفال المصابين بالتوحد هم متوحدون فقط لأنهم فقدوا قطعة كبيرة من ال DNA .
    Parece que um grande pedaço de ouro. Open Subtitles تبدو مثل قطعة كبيرة من الذهب
    Já lhe dei um grande pedaço. Open Subtitles أعطى بالفعل له قطعة كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more