"um homem até" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجلاً حتى
        
    • رجل حتى
        
    A fazenda, o parque de reboques, outro assassinato no bosque onde este tarado queimou um homem até à morte. Open Subtitles المزرعة، موقف المقطورات وجريمة أخرى بالغابة حيث أحرق هذا المختل رجلاً حتى الموت
    Espancou um homem até à morte bem à frente dos nossos olhos. Open Subtitles ضرب رجلاً حتى الموت أمام عينيكِ
    - Sufocaste um homem até ele desmaiar? Open Subtitles هل خنقت رجلاً حتى فقد الوعي؟
    Enviei um táxi com uma motorista para que não tivesse nenhuma interacção com um homem até chegar até mim. Open Subtitles لقد أرسلت لها سيارة أجرة تسوقها امرأة لكي لا تواجه أي تفاعل مع رجل حتى تصل إليّ
    Eu nunca saio com um homem até ter feito uma pesquisa exaustiva sobre o seu passado. Open Subtitles لا اواعد رجل حتى اتحقق من خلفيته بشكل كامل
    Deve ser algo importante, para ele ter espancado um homem até à morte. Open Subtitles لا بد أن الأمر مهما لكي يقوم بضرب رجل حتى الموت.
    Já pensou que talvez tenha sido o senhor a falhar o teste quando quase espancou um homem até à morte com um taco de bilhar? Open Subtitles هل فكرت يوماً أنك ربما اخفقت بامتحان عندما كنت قريباً من ضرب رجل حتى الموت بواسطة عصا البليارود؟
    Eu já fui um homem, até perder o orgulho por causa dela. Open Subtitles كنت ذات مرة رجل حتى أخذت كرات بلدي.
    Nunca julgues um homem até andares alguns metros com os seus saltos. Open Subtitles ماذا ؟ لا تحكمي على رجل حتى تتعايشي معه
    Não julgues um homem até teres estado no lugar dele. Open Subtitles لا تحكم على رجل حتى تجرب حذائه
    Ele acabou de torturar um homem até à morte. Open Subtitles لقد قام لتوه بتعذيب رجل حتى الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more