"um homem de honra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رجل شريف
        
    • رجل ذو شرف
        
    • رجل شرف
        
    • يمتلك الشرف
        
    Não é o momento para um homem de honra se retirar da vida pública! Open Subtitles هذا ليس الوقت الذي ينسحب فيه رجل شريف من الشؤون العامة
    Meu irmão é um homem de honra. Nunca abandonaria aquela que ele ama. Open Subtitles اخى رجل شريف لن يتخلى عن المراه التى يحبها
    O que faria um homem de honra como tu com um enorme segredo? Open Subtitles ماذا يفعل رجل شريف مثلك مع سرّ كبير هائل؟
    Como se diz ser um homem de honra, confiei que manterias a tua parte na aldrabice. Open Subtitles , كما تدعي بأنك رجل ذو شرف أنا أثق بأنك ستبقي على نهايتك من الصفقة
    Talvez haja diversão em ser um homem de honra. Open Subtitles ربما سيكون هناك تسلية في كونك رجل شرف
    Mostrastes ser um homem de honra. Open Subtitles لقد أظهرت نفسك على أنك رجل يمتلك الشرف
    Ainda achas que o teu mentor é um homem de honra? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن معلمك الخاص هو رجل شريف
    É um homem de honra. Fez um voto e vai mantê-lo. Open Subtitles إنّه رجل شريف وقد قطع عهداً لك وسيحافظ عليه
    É um homem de honra. Fez um voto e vai mantê-lo. Open Subtitles إنّه رجل شريف وقد قطع عهداً لك وسيحافظ عليه
    Queria que soubesse que, pelos padrões do seu mundo... sou um homem de honra. Open Subtitles اردتك ان تعرفين بمعايير عالمك انا رجل شريف
    És um homem de honra e o teu arrependimento é sincero. Open Subtitles أنت رجل شريف أنا واثق أن نواياك مخلصة
    Mas acredito que o conde Andrenyi um homem de honra, e sua esposa, que estava a ser protegida, não estiveram envolvidos no assassinato, Open Subtitles ولكنى اعتقد ان الكونت "اندرينى رجل شريف وزوجته قد تمت حمايتها ولم تتورط فى القتل
    Sim. Sim, um homem de honra, de princípios. Open Subtitles أجل ، أجل ، إنه رجل شريف وذو مباديء
    Ele cumpriu o contrato. É um homem de honra. Open Subtitles لقد أنجز إتفاقه إنه رجل شريف
    A Cersei sabe que sois um homem de honra. Open Subtitles سيرسي تعرف أنك رجل شريف
    Oenomaus crê ser um homem de honra. Open Subtitles -أونيمايوس) يرى نفسه رجل ذو شرف) ..
    É um homem de honra. Open Subtitles -هو رجل ذو شرف !
    Ouvi dizer que era um homem de honra e integridade, mas é mentira. Open Subtitles سمعت بأنّك كنت رجل شرف وكرامة، لكنّ كان هذا كذباً
    Acima de tudo, sê Romano, meu filho, e um homem de honra. Open Subtitles قبل كل شيء كن رومانيا يابني وكن رجل شرف
    E um homem de honra mantém o seu voto, mesmo se serve um bêbado ou um lunático. Open Subtitles ومن يمتلك الشرف يحتفظ بقسمه، حتى وإن كان يخدم سكيراً أو مجنوناً ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more